Englisch-Deutsch Übersetzung für era
- ÄradieWir benötigen einen neuen Vertrag für eine neue Ära. We need a new Treaty for a new era. Für die Europäische Union hat eine neue Ära begonnen. A new era for the European Union has begun. Die Ära des billigen Geldes ist Vergangenheit. The era of easy money is past.
- EpochedieDer Verkehrssektor tritt in eine neue Epoche ein. The transport sector is entering a new era. Für Europa wurde damit eine neue Epoche eröffnet. That opened a new era for Europe. Ein neuer Vertrag für eine neue Epoche ist notwendig. There is a need for a new Treaty for a new era.
- ErdzeitalterEine Eiszeit oder eine Hitzeperiode passen momentan einfach nicht in unseren Terminplan, nach dem Motto: "Bitte erst im nächsten Erdzeitalter." Having an ice age or an era of heat is just not on our agenda at the moment: 'please come back in an eon or so.'
- ZeitdieIn dieser E-Mail wurde von der "Zeit nach Detroit" gesprochen. This email spoke of the 'post-Detroit era'. Ich denke nicht, es sei denn, wie beziehen uns auf eine Zeit der Unverfrorenheit. It did not, unless it refers to the era of sheer effrontery.
- ZeitalterdasDies ist das Zeitalter der Globalisierung. This is the era of globalisation. Wir treten in ein neues politisches Zeitalter ein. We are entering a new political era. Industriepolitik im Zeitalter der Globalisierung (Aussprache) Industrial policy for the globalised era (debate)
- ZeitraumderHerr Präsident, der heutige Tag markiert das Ende eines Zeitraums und den Beginn einer neuer Ära. Mr President, today marks the end of one era and the beginning of another. Wir waren während des gesamten Zeitraums des Kalten Krieges an Bedrohungen an unseren Grenzen gewöhnt. Throughout the cold-war era, we were used to having threats at our borders.
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher