Englisch-Deutsch Übersetzung für appease

  • abwiegeln
  • befriedigen
  • besänftigenEs stimmt auch, dass man Terrorismus nicht besänftigen sollte. It is also true that one should not appease terrorism. Er gibt praktische Antworten auf Probleme, die von der EU gelöst werden müssen, wenn sie die globalisierungsfeindlichen Schwarzseher besänftigen will. It offers practical answers to problems that the EU must solve if it is to appease the anti-globalisation doom-mongers. Spekulanten, die wir besänftigen müssen, als seien sie Halbgötter, und denen wir Opfer bringen müssen, um sie um Gnade anzuflehen. Speculators, whom we must appease as if they were demigods and to whom we must make offerings so that we can beg them for mercy.
  • beschwichtigenIn seinem Bemühen, den Aggressor zu beschwichtigen, ermutigt er ihn objektiv. In an endeavour to appease the invader, it objectively emboldens it. Es sollte jedoch mittlerweile gelernt haben, dass man ein totalitäres Monstrum nicht beschwichtigen kann. It should have learnt by now that it is impossible to appease a totalitarian monster. Gefordert ist eine wohl überlegte Antwort auf die echten Sorgen der irischen Wähler, aber wir dürfen die Extremisten nicht beschwichtigen. A measured response to the genuine concerns of the Irish electorate is called for, but we must not appease the extremists.
  • friedlich stimmen
  • lindern
  • löschen
  • mildern
  • stillen

Definition für appease

  • To make quiet; to calm; to reduce to a state of peace; to dispel (anger or hatred
  • To come to terms with; to adapt to the demands of

Anwendungsbeispiele

  • to appease the tumult of the ocean
  • They appeased the angry gods with burnt offerings

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc