Deutsch-Ungarisch Übersetzung für abgrenzung

  • elhatárolásA Szerződés szerint azonban ez probléma lenne a kezdeményezési jog elhatárolását illetően köztünk és a Bizottság között. Allerdings gäbe es nach dem Vertrag Schwierigkeiten hinsichtlich der Abgrenzung des Initiativrechts zwischen uns und der Kommission. A konferencia jóváhagyott továbbá egy nyilatkozatot az Unió és a tagállamok közti hatáskörök elhatárolásáról, amint azt a Szerződések kimondják. Die Konferenz hat außerdem eine Erklärung zur Abgrenzung der Kompetenzen zwischen Union und Mitgliedstaaten entsprechend den Verträgen angenommen.
  • határMost annyi a dolgunk, hogy világos határvonalat húzzunk a Hálózat és az Eurojust között. Es geht jetzt aber darum, eine klare Abgrenzung zu Eurojust zu machen. Demokráciáról akkor beszélhetünk, ha különválasztjuk a hatalmi ágakat, és világos határvonalat húzunk az ellenzék és a kormány közé. Denn Demokratie bedingt Gewaltenteilung, eine klare Abgrenzung zwischen Opposition und Regierung. Először is, számos fogalmat pontosítanunk kell, illetve néhányat jobban el kell egymástól határolnunk. Erstens müssen wir bei einer Reihe von Begriffen oder der Abgrenzung zwischen einigen dieser Begriffe präziser sein.
  • kiterjedés

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc