Ungarisch-Deutsch Übersetzung für kiegészítő

  • Bei-
  • ergänzendamtierender Ratspräsident. - (SL) Ich danke Ihnen, Frau Doyle, für Ihre ergänzende Bemerkung. hivatalban lévő elnök. - (SL) Doyle asszony, köszönöm a kiegészítő észrevételt. amtierender Ratspräsident. - (SL) Zunächst die ergänzende Frage von Frau Harkin. hivatalban lévő elnök. - (SL) Először is, Harkin asszony kiegészítő kérdésérére válaszolok. Sanktionen im Bereich der Menschenrechte können auf zweierlei und einander ergänzende Art und Weise von Bedeutung sein. A szankcióknak két egymást kiegészítő módon lehet jelentősége az emberjogi politikában.
  • Accessoiredas
    Die Liste der gekauften Artikel ist sehr umfassend, von Eintritts- und Fahrkarten (32 %), Kleidern, Schuhen und Accessoires (auch 32 %) bis hin zu Elektrogeräten (23 %). A vásárolt tételek skálája széles: jegyek (32%), ruhák, cipők és kiegészítők (32%) és elektromos készülékek (23%) is szerepelnek rajta.
  • Ausgleichs-
  • einander ergänzendSanktionen im Bereich der Menschenrechte können auf zweierlei und einander ergänzende Art und Weise von Bedeutung sein. A szankcióknak két egymást kiegészítő módon lehet jelentősége az emberjogi politikában.
  • Ergänzungs-
  • Gegen-
  • Hilfs-
  • hinzukommend
  • Komplement-
  • komplementärSie sind sozusagen komplementär. Inkább kiegészítő jellegűként lehetne őket leírni. Die USA sollten die Unabhängigkeit der EU und ihre komplementäre Rolle respektieren. Az USA-nak tisztelnie kellene az EU függetlenségét és saját kiegészítő szerepét. Bilaterale und interregionale Vereinbarungen können nur komplementärer Natur sein. A kétoldalú és interregionális megállapodások csak kiegészítő jellegűek lehetnek.
  • Komplementär-
  • Neben-
  • sich ergänzendSie bilden eine sich ergänzende Einheit, wenn es um das Ziel einer wirklich nachhaltigen Entwicklung in Europa geht. Ami a valóban fenntartható európai fejlődés céljának elérését illeti, ez a két jelentés egymást kiegészítő egységet alkot. Herr Präsident! Wir sind beunruhigt über eine Fusion, die eigentlich keine ist: Sie ist der Bund zweier sich ergänzender Unternehmen. a Verts/ALE képviselőcsoport nevében. - (ES) Elnök úr, egy olyan összeolvadás miatt aggódunk, ami nem is igazán összeolvadás: két, egymást kiegészítő vállalkozás egyesüléséről van szó.
  • sich gegenseitig ergänzendEs ist klar, dass der EGF und der ESF verschiedene, sich gegenseitig ergänzende Ziele haben, und dass einer den anderen nicht ersetzen kann. Egyértelmű, hogy az EGAA-nak és az ESZA-nak eltérő, egymást kiegészítő célkitűzései vannak, és nem helyettesíthetik egymást.
  • subsidiärIch bin auch sehr froh, dass der Anwendungsbereich des Vorschlags sowohl Flüchtlinge als auch Personen, denen der subsidiäre Schutzstatus zuerkannt worden ist, erfasst. Nagyon örülök annak is, hogy a javaslat hatálya a menekültekre és a kiegészítő védelmet élvező személyekre egyaránt kiterjed. Sie wissen, dass der subsidiäre Schutz unter diesen Bedingungen häufig gegenüber dem Flüchtlingsstatus bevorzugt wird, weil er kürzer und flexibler ist. Pontosan tisztában vannak azzal, hogy a fenti esetekben a kiegészítő védelmet gyakran előnyben részesítik a menekült státusszal szemben, Mivel az előbbi rövidebb és rugalmasabb. Daher können Mitgliedstaaten keine Personen nach Afghanistan zurückschicken, wenn diese Flüchtlinge im Sinne der Genfer Konvention sind oder ihnen subsidiärer Schutz gewährt wurde. Ezért a tagállamok nem küldhetnek vissza Afganisztánba olyan személyeket, akik a Genfi Egyezmény értelmében menekülteknek minősülnek vagy kiegészítő védelemre jogosultak.
  • unterstützend
    Ferner werden neue Technologien gefördert, um begleitende und unterstützende Maßnahmen an Schüler mit besonderen pädagogischen Bedürfnissen anzupassen. Elősegíti továbbá az új technológiák alkalmazását is abból a célból, hogy be tudjanak vezetni olyan kiegészítő és segítő eljárásokat, amelyek a sajátos oktatási igényű tanulók segítését célozzák. Es ist demnach keine starre Lösung, die bei der Rekrutierung von Bediensteten für den zukünftigen Dienst geografische Kriterien dieser Art auferlegt, sondern eine flexible und unterstützende Maßnahme. Ez a megoldás tehát nem mereven alkalmazná a földrajzi kritériumot a jövőbeni szolgálat személyzetének felvétele során, hanem rugalmas kiegészítő intézkedésként működne.
  • Zusatz-
  • zusätzlich
    Andere Maßnahmen werden zusätzliche Unterstützung erfordern. Más intézkedésekhez szükség lesz kiegészítő segítségre. Diese zusätzliche Formulierung lautet: Ez a kiegészítő megfogalmazás a következőképpen hangzik: In ähnlichen Situationen waren nach dem EU-Recht zusätzliche Beihilfen möglich. Az EU joga hasonló helyzetekben lehetővé tette a kiegészítő támogatást.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc