Tcheche-Französisch Übersetzung für obchod

  • commerce
    Commerce et changement climatique (vote) Obchod a změna klimatu (hlasování) En d'autres mots, l'ouverture engendre l'ouverture, et le commerce engendre le commerce. Jinými slovy otevírání plodí další otevírání, obchod plodí další obchod. Commerce et changement climatique (débat) Obchod a změna klimatu (rozprava)
  • boutique
    Nous pourrions faire la même chose avec les gens qui gèrent leur restaurant, à leur compte et avec leur famille, ou avec les gens qui ont une boutique. Stejně tak bychom mohli zacházet s lidmi, kteří sami a se svou rodinou provozují restauraci, nebo s lidmi, kteří provozují obchod. Aujourd'hui elle ferme boutique en Irlande et ouvre une usine en Pologne, à nouveau grâce à des aides d'État. V současnosti tam zavírá obchod a otevírá závod v Polsku, opět za pomoci státní podpory. Le petit producteur aura plus de chances de fermer boutique parce qu'il ne peut se permettre de payer le personnel supplémentaire nécessaire pour remplir des formulaires plutôt que pour cuire le pain. Drobný výrobce s větší pravděpodobností zavře svůj obchod, protože si nemůže dovolit platit další pracovníky, kteří by mu vyplňovali formuláře místo pečení chleba.
  • magasin
    Vous tentez de contacter quelqu'un dans le magasin mais n'obtenez pas de réponse électronique. Pokoušíte se spojit s někým v obchodě, ale nedostanete odpověď na svůj e-mail. Cela s'applique également aux rayons des magasins et aux restaurants et traiteurs. To platí stejně pro pulty obchodů jako pro restaurace a veřejné stravování. Cela va difficilement être bénéfique pour les consommateurs, qui peuvent examiner le produit directement dans le magasin. Postavení spotřebitelů se tak jen sotva zlepší, jelikož mohou výrobek sami přímo v obchodě posoudit.
  • affaire
    par écrit. - (PT) "Amitié et affaires ne font pas toujours bon ménage"... písemně. - (PT) "Přátelé, přátelé, obchod stranou"... La Chine a accepté et salué officiellement cette proposition dans des lettres envoyées par le ministère des affaires étrangères. Čína to oficiálně uvítala ve svých dopisech, které odeslalo ministerstvo pro zahraniční obchod. Certaines le font par altruisme, mais la plupart le font tout simplement parce que la conscience écologique est bonne pour les affaires. Některé tak činí z nezištného zájmu, avšak většina proto, že ekologické uvědomění je prostě dobré pro obchod.
  • marché
    Sur l'ensemble de la production, seuls 20 % sont destinés au marché international. Z celkové produkce je pouze 20 % určeno pro mezinárodní obchod. Les organismes de crédit à l'exportation facilitent le commerce légitime là où le marché des capitaux privés échoue. Exportní úvěrové agentury usnadňují zákonný obchod v případě, že soukromý kapitálový trh selže. Les échanges sur le marché mondial dépendent de la promotion consacrée aux produits d'un pays. Obchod na celosvětovém trhu závisí na propagování výrobků konkrétní země.
  • trafic
    Passons maintenant au trafic d'organes. Madame le Commissaire, l'existence de trafics d'organes est maintenant connue de tous. Pokud jde o nelegální obchod s orgány, paní komisařko, každý ví, že černý obchod s orgány probíhá. Cela a facilité le trafic de drogue, le recel et la traite. Usnadnilo to obchod s drogami, obchod s kradeným zbožím a obchodování s lidmi. En fait, il s'agit du troisième trafic illicite le plus lucratif au monde. Jedná se však o třetí nejvýnosnější nelegální obchod na světě.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc