Spanisch-Französisch Übersetzung für cubiertos
- couvertsIls ne devraient donc pas être couverts par le fonds. Por consiguiente, no deberían estar cubiertos por el fondo. Pour répondre à Mme Breyer: tous les accidents sont couverts. En respuesta al comentario de la Sra. Breyer: todos los accidentes están cubiertos. Nous voici aujourd'hui couverts de cicatrices et de décorations. Ahora estamos totalmente cubiertos de cicatrices y condecoraciones.
- argenterie
- couverts de table
- servicesD'autre part, ce genre d'organe de compensation devrait couvrir tous les types de produits et de services. Por lo demás, todos los tipos de productos y servicios deben estar cubiertos por tales oficinas de mediación. Certains biens et services ne devraient pas être inclus en raison de leur nature, notamment les biens périssables. Hay productos y servicios que, debido a su naturaleza no deberían estar cubiertos aquí, y me refiero a los productos perecederos. Le champ d'application du texte n'est toujours pas clair: certains services sociaux, supposés être exclus, sont en fait concernés par la directive. El ámbito de aplicación del texto todavía no está claro: algunos servicios sociales que se supone que están excluidos, en realidad, están cubiertos por esta Directiva.
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher