Spanisch-Deutsch Übersetzung für declive

  • Abfallder
  • Abnahmedie
    Die rasche Abnahme des Finanzstatus in bestimmten Mitgliedstaaten stellt eine Bedrohung sowohl der Stabilität des Euros als auch der Kohäsion auf der Ebene der Europäischen Union dar. El rápido declive de las finanzas del Estado en determinados Estados miembros supone una amenaza tanto para la estabilidad del euro como para la cohesión a nivel de la Unión Europea. Das würde zu einer Abnahme in ihrem Kreditverlangen führen, das sowieso nicht sehr groß war, und Klein- und Mittelbetriebe würden am Ende die Opfer. El resultado sería un declive de su deseo de crédito, que ya no era demasiado grande, que en última instancia supondría que las pequeñas y medianas empresas fuesen las víctimas de esta situación.
  • Absturzder
  • Gefälledas
  • Neigungdie
    Der Anbau erfolgt nicht auf Terrassen, sondern auf abschüssigem Gelände mit einer Neigung von oft über 12 %. Esas plantaciones no utilizan terrazas, sino que permiten declives que con frecuencia superan el 12%.
  • NiedergangderGlücklicherweise war dieser Niedergang jedoch nur vorläufiger Natur. No obstante y por fortuna, fue sólo un declive temporal. In den vergangenen dreißig Jahren erlebte der Schiffbau einen dramatischen Niedergang. Ese sector ha experimentado un grave declive durante los últimos 30 años. Dadurch werden Arbeitsplätze in einem Gebiet geschaffen, das durch den industriellen Niedergang gelitten hat. Crea puestos de trabajo en una zona que ha padecido el declive industrial.
  • RückgangderEs gibt einen gewaltigen, andauernden Rückgang bei den Menschenrechten und der Demokratie in Tunesien. En Túnez hay actualmente un enorme declive en los derechos humanos y la democracia. Aber besteht nicht auch die Möglichkeit, dass ein Rückgang der Beschäftigung besser ist als die Alternative? No obstante, ¿acaso no es cierto que esa situación de declive podría ser preferible a la alternativa? Diese Herausforderungen sind der demografische Rückgang und die Überalterung der europäischen Bevölkerung. Estas dificultades son el declive demográfico y el envejecimiento de la población de Europa.
  • Steigungdie
  • Untergangder
  • Verfallder
    - Frau Präsidentin, wir sollten alles tun, um den moralischen Verfall Europas aufzuhalten. - Señora Presidenta, deberíamos hacer todo lo posible para detener el declive moral de Europa. Frau Präsidentin! Die bloße Tatsache, dass wir im Jahre 2006 über Gewalt gegen Frauen sprechen, zeigt unseren Verfall. – Señora Presidenta, el mero hecho de que estemos hablando de la violencia contra las mujeres en 2006 demuestra que estamos en declive.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc