Spanisch-Deutsch Übersetzung für carecer

  • entbehren
    Ich kann mir nicht vorstellen, dass der gegenseitige Dialog, den wir jeden Tag miteinander führen, der Werte, für die wir stehen, entbehren sollte. No me imagino que el diálogo mutuo que mantenemos cada día debiera carecer de los valores que defendemos.
  • ermangeln
  • fehlen
    Andernfalls würden wir es an Weitsicht und Ehrgeiz fehlen lassen. De lo contrario, careceríamos a la vez de lucidez y de ambición. Ohne breite öffentliche Unterstützung wird der Europäischen Union die Legitimierung des Volkes für ihr Handeln fehlen. Sin un amplio apoyo público, la Unión Europea carecerá de legitimidad popular para lo que está haciendo.
  • mangelnSowohl EUROPOL als auch der Europäischen Union wird es an demokratischer Legitimation mangeln, solange Sie über den Vertrag von Lissabon nicht in einem Referendum abstimmen lassen. Tanto Europol como la Unión Europea carecerán de legitimidad democrática hasta que no se someta el Tratado de Lisboa a referéndum. Es kann - oder besser gesagt es darf - uns nicht am Willen oder an der Fähigkeit mangeln, diese Politik durchzusetzen, worauf Herr Jarzembowski bereits völlig zu Recht hingewiesen hat. No podemos -o mejor dicho, no debemos- carecer de la voluntad ni de la capacidad necesaria para concretizar la política, como el señor Jarzembowski ha señalado con acierto.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc