Schwedisch-Spanisch Übersetzung für dödläge
- estancamiento– Señor Comisario, hace un momento ha hablado acerca del estancamiento de esta situación. – Herr kommissionsledamot! Alldeles nyss talade ni om det dödläge som nu råder.También la Unión Europea ha sido víctima de ese estancamiento, de ese síndrome. EU har också blivit offer för detta dödläge, eller detta syndrom.Quisiera señalar una vez más que lo que hacen falta son reformas, y no un estancamiento. Jag vill ännu en gång poängtera att vi behöver en reform och inte ett dödläge.
- impasseEste impasse es grave por dos razones. Detta dödläge är viktigt av två skäl.
- punto muertoEuropa no ha estado en un punto muerto. EU har inte hamnat i ett dödläge.¿Cómo podremos salir de este punto muerto? Hur ska vi nu ta oss ut ur detta dödläge?Nadie saldrá ganando en el punto muerto actual. Det finns inga vinnare i det dödläge man befinner sig i.
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher