Schwedisch-Polnisch Übersetzung für granska

  • badaćPoprosiliśmy o oferty dotyczące powierzchni 70 000 m2 i będziemy następnie badać wszystkie możliwości. Vi har infordrat förslag på 70 000 m2, och vi kommer efterhand att granska alla möjligheter.Łamie prawo, ponieważ Parlament Europejski nie ma licencji ani żadnych kompetencji, by badać węgierską konstytucję. Det bryter mot lagen, eftersom Europaparlamentet varken har rätt eller kompetens att granska den ungerska konstitutionen.Jeśli chodzi o inny pomysł dotyczący przywozu, zbadamy możliwości zawieszenia ceł przywozowych na zboża, a właściwie zaczęliśmy już tę sprawę badać. När det gäller den andra idén som ni nämnde på importsidan kommer vi att granska - och vi har faktiskt redan börjat med detta - upphävandet av importtullar för spannmål.
  • kontrolowaćJednak dojrzała demokracja musi być nie tylko aktywna, ale także dokładnie kontrolować sprawowanie władzy, a także musi być odpowiedzialna. Men en mogen demokrati måste inte bara vara livskraftig utan måste också granska maktutövningen och vara ansvarsfull.Najtrwalszy ze wszystkich wydaje się mit, zgodnie z którym w następstwie porozumienia ACTA organy celne zaczną kontrolować ipody i komputery. Den segaste av alla verkar vara myten om att tullen, som en konsekvens av Acta, ska börja granska Ipods och datorer.Parlament Europejski powinien stale śledzić i kontrolować drogę realizacji planów i środków, mających na celu przeciwdziałanie zagrożeniom. Europaparlamentet borde löpande följa och granska det sätt på vilket planer och åtgärder genomförs för att bemöta hotet.
  • sprawdzaćOczywiście, musi pani sprawdzać przepisy prawne i prawodawstwo - jakież jest inne wyjście? Naturligtvis måste ni granska lagstiftningen, vad finns det för alternativ?Trybunał Obrachunkowy musiałby wówczas w rzeczywistości kontrolować wielorakie wydatki, a nie tylko sprawdzać, czy przestrzegane są przepisy. Detta kräver i sin tur att revisionsrätten faktiskt kan granska utgifter som täcker flera åtgärder i stället för att bara titta på om bestämmelserna är uppfyllda.W szczególności dotyczy to wszystkich instytucji - Rady, Komisji i Parlamentu Europejskiego. Powinny one lepiej sprawdzać wnioski składane przez te agencje. Det gäller inte minst att alla institutioner - rådet, kommissionen och Europaparlamentet - blir bättre på att granska myndigheternas äskanden.

Anwendungsbeispiele

  • TV-programmet har granskat den svenska åldringsvården.
  • Har du granskat rapporten än?
  • Inför årsmötet hade revisorerna granskat föreningens räkenskaper.
  • Efter misstanke om oegentligheter valde företagsledningen att särskilt granska två medarbetares förehavanden.
  • Som politikreporter älskade han att kritiskt granska politikernas göranden och låtanden.
  • Hon granskade honom från topp till tå.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc