Schwedisch-Italienisch Übersetzung für göra

  • fare
    Cosa può fare e cosa deve fare? Vad kan det göra, och vad måste det göra?Si può fare di più e bisogna fare di più. Vi kan göra mer och vi måste göra mer.Noi sappiamo già che cosa si può fare e che cosa non si può fare. Vi vet redan vad som kan göras och vad som inte kan göras.
  • creareNon possiamo creare un precedente, i voti non si possono ripetere. Vi får inte skapa ett prejudikat, omröstningen kan inte göras om.Invece di procedere in questo modo, dovremmo creare una regolamentazione generale. I stället för att göra så bör vi fastställa en allmän regel.Occorre evitare di creare illusioni sui salti di qualità. Man måste undvika att göra sig illusioner om kvalitativa språng.
  • far diventareApprofittate di questa occasione, e approfittate dell' occasione di far diventare Eurodac finalmente una realtà! Utnyttja denna chans, och utnyttja möjligheten att äntligen göra Eurodac till en realitet!Riusciremo a far diventare belle quelle - e ce ne sono - che sono brutte leggi? Kommer vi att lyckas göra något vackert av dessa - och det finns sannerligen ett antal - fula lagar?Il nostro obiettivo non è far diventare l'Europa una zona industriale devastata, ma esattamente l'opposto. Vårt syfte är inte att göra EU till en industriell öken - tvärtom.
  • produrreSappiamo che abbiamo bisogno di agire in tal senso; concordo che ci sia bisogno di produrre energia da biogas. Vi är medvetna om att vi måste göra detta, och jag håller med om att vi behöver biogas.Dobbiamo riflettere su come poter produrre alimenti e renderli disponibili. Vi måste överväga hur vi kan producera mat och göra den tillgänglig.Il nostro compito è ora produrre una nuova strategia di Lisbona, la cosiddetta strategia UE 2020. Det vi nu har framför oss att göra är att ta fram en ny Lissabonstrategi, alltså EU 2020.
  • renderePossiamo però provare a rendere le cose più difficili. Vi kan emellertid göra det svårare.Dobbiamo rendere obbligatoria la fase del 2006. Vi måste göra etappen 2006 bindande.Come possiamo rendere Frontex più efficace? Hur kan vi göra Frontex mera effektivt?

Anwendungsbeispiele

  • Om du inte gör läxorna nu så kommer du få ett helvete ikväll.
  • Vad skall vi göra om trädet hamnar över vägen?
  • Hur ska vi göra nu?
  • På fabriken där mamma jobbar gör de godisklubbor och kolor.
  • Med det du har i skafferiet kan vi göra mat till ett helt regemente!
  • Att hon övergav mej gjorde mej ledsen.
  • Vad gör det om lilla jag ställer bilen och börjar cykla?
  • Det gör mig förbryllad att regeringen inte sänker skatterna.
  • Sju dividerat med fyra gör en och tre fjärdedelar.
  • Så länge jordens resurser inte är uttömda finns det alltid pengar att göra.
  • Arne gjorde en Emma igår. Han sov till halv fem på eftermiddagen.
  • Då Olle görade Anders smälte snön så att iskallt vatten rann ner innanför tröjan.
  • Jag skämdes så när jag kom hem till mamma efter att ha görat ner mina nya skor i leråkern.
  • Dagisbarnen blandade ketchup och senap med potatismoset så att alltsammans blev till en enda göra

Ähnliche Begriffe

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc