Schwedisch-Holländisch Übersetzung für då
- alsWie bedoel ik als ik 'gezamenlijk' zeg? Gemensamma - vem tänker jag då på?Als u dat doet, zijn wij bereid over alles en nog wat te spreken. Då är vi beredda till många diskussioner.Als de uitbreiding een middel is, wat is dan het doel? Om utvidgningen är ett medel, vilket är då ändamålet?
- toenWe hebben toen bijna een fout gemaakt. Vi gjorde nästan ett misstag då.Toen werd dit verslag immers voorgelegd. Då lades nämligen detta betänkande fram.Toen zei u: dat moet u schriftelijk doen. Dat heb ik toen ook op 14 mei gedaan. Då sa ni: det måste ni göra skriftligen. Det gjorde jag då den 14 maj.
- wanneerWanneer zal dit debat dan wel plaatsvinden? När kommer då den debatten att äga rum?Wie krijgt er de schuld wanneer dit gebeurt? När så sker, vem kommer då att få skulden?Wanneer moet er dan over sectoren gesproken worden? När skall man då tala om branscher?
- aangezienAangezien er geen bezwaren zijn gaan we over tot de stemming. Då det inte gör det fortsätter vi med omröstningen.Aangezien we die slag verloren hebben, moeten we ervoor zorgen dat we de oorlog winnen. Då vi förlorat detta slag, gäller det nu att vinna kriget.Aangezien de rapporteur niet aanwezig is voert de heer Rübig als eerste spreker het woord. Då föredraganden ej är närvarande är Rübig förste talare.
- danWaarom hebben wij het dan niet weggestemd? Varför har vi då inte röstat bort det?Dan en alleen dan zullen nieuwe banen gecreëerd worden. Då, och endast då, kommer nya arbetstillfällen att skapas.En zelfs dan is het nog niet verplicht. Inte heller då är det obligatoriskt.
- omdatIk wilde u hier even aan herinneren omdat ik dergelijke betogen niet meer zal toestaan. Jag måste påminna er om bestämmelserna, då jag inte kommer att tillåta fler sådana inlägg.Zij hebben mij verbaasd aangekeken omdat zij mijn vraag niet begrepen. Då tittade de stort på mig, eftersom de inte förstod min fråga.Laten we niet aarzelen, en dat des te meer omdat deze zaak niet bepaald recent is. Vi får inte vänta för länge, särskilt då denna fråga inte är ny.
- terwijl (sillä aikaa kun
- toen (menneisyydessä
- wanneer (tulevaisuudessa
- zodraZodra dat moment zich voordoet, zullen we elkaar eerlijk en objectief de maat nemen. Då ska vi kunna bedöma varandra rättvist och objektivt.Ik ben er dan ook van overtuigd dat de huidige bezorgdheid zal wegebben zodra het Hof in werking treedt. Jag är säker på att då den kommer till stånd kommer vissa personer att lugna sig.En zodra de ziekte is vastgesteld, hoe kunnen we er dan voor zorgen dat vrouwen zo goed mogelijk behandeld worden? Vad kan vi då göra för att förhindra bröstcancer, och hur kan vi se till att kvinnor som fått diagnosen får bästa möjliga behandling?
Anwendungsbeispiele
- Om denna mening är sann, då kommer världen att gå under inom en vecka.
- Just då klockan ringde reste eleven sig.
- Kungen själv var inte så mycket till regent, då han inte var särskilt brydd om att styra landet.
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher