Portugiesisch-Polnisch Übersetzung für seguinte

  • następnyTo jest następny punkt porządku dziennego. Trata-se do ponto seguinte da ordem do dia. Stąd to rozporządzenie rozumiem jako następny krok, by upraszczać wdrażanie. É por isso que vejo o regulamento como o passo seguinte para simplificar a aplicação. W rozwoju dziecka na jednej trudności nabudowuje się kolejna, na jednym kompleksie powstaje następny. À medida que as crianças se desenvolvem, uma dificuldade gera outra e cada complexidade leva à seguinte.
  • dalejMoja trzecia i ostatnia kwestia jest następująca: myślę, że sprawozdanie jest dobre, ale moglibyśmy pójść jeszcze dalej. O terceiro e último aspecto que quero abordar é o seguinte: penso que o relatório é bom, mas acho que podíamos ir ainda mais longe. Ufam też, że niebawem będziemy w stanie pójść dalej i zrobić kolejny krok na rzecz pozostałych państw regionu. Espero também que muito brevemente consigamos avançar e dar o passo seguinte no que respeita ao resto da região. Dalej mówił on: "niedawne fatalne w skutkach katastrofy budzą obawy pod względem bezpieczeństwa”. Todavia, o colega ainda acrescentou o seguinte: "os recentes acidentes mortais (...) têm suscitado questões no que diz respeito à segurança”.
  • dalszy
  • kolejnyNie wiedzieliśmy, czy uda nam się przetrwać kolejny dzień. Com efeito, nem sabíamos se ainda conseguiríamos resistir no dia seguinte. Potrzebny jest tu naprawdę organ nadzoru i to będzie kolejny temat. Trata-se de facto da autoridade de supervisão e isso será o ponto seguinte. Kolejny etap, to studia I-go, II-go stopnia i doktoranckie. A fase seguinte tem a ver com o ensino superior, os estudos de pós-graduação e o doutoramento.
  • następującyDlatego konieczny jest następujący model. Precisamos, portanto, do modelo seguinte. Na zakończenie chciałabym stwierdzić następujący fakt. Por último, gostaria de dizer o seguinte. Porządek obrad będzie zatem następujący: A ordem dos trabalhos seria, portanto, a seguinte:
  • późniejszy
  • przyszłyToteż moje pytanie do Rady brzmi: w jaki sposób zamierzają państwo odnieść się do tej sprawy w przyszłym tygodniu? Assim, a minha pergunta ao Conselho é a seguinte: como tenciona ele abordar esta questão na semana que vem? Chcemy, aby Chorwacja znalazła się w Unii Europejskiej w przyszłym roku lub - najdalej - rok później. Queremos a Croácia na União Europeia no próximo ano ou, o mais tardar, no ano seguinte. Jeśli chodzi o nas, musi to być jednorazowy wzrost, a nie kolejny w przyszłym roku, i następny w rok później. No que nos diz respeito, deve tratar-se de um aumento único e não repetido no próximo ano e novamente no ano seguinte.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc