Portugiesisch-Französisch Übersetzung für revogar

  • révoquerLe Parlement aura le droit de révoquer la délégation des pouvoirs à la Commission s'il l'estime nécessaire. O Parlamento terá o direito de revogar a delegação de poderes à Comissão se o considerar necessário. Les gouvernements du Danemark et du Royaume-Uni devraient révoquer le statut de réfugié accordé à MM. Ferzaouli et Zakaïev. Os governos da Dinamarca e do Reino Unido deviam revogar o estatuto de asilo dos Srs. Ferzaouli e Zakayev. C'est vous, le législateur, qui aurez la possibilité de révoquer ce pouvoir ou de vous opposer aux propositions que fera la Commission. Os senhores deputados, na qualidade de legisladores, terão também a possibilidade de revogar esses poderes e de colocar objecções às propostas apresentadas pela Comissão.
  • abroger
    Il ne peut initier ni abroger une législation. Não pode iniciar processos legislativos nem pode revogar legislação. La Commission a-t-elle l'intention d'abroger la dérogation dont bénéficie le Royaume-Uni dans ce domaine également? Tenciona a Comissão revogar a opção de auto-exclusão do Reino Unido também neste domínio? Il vaudrait mieux abroger le règlement et se contenter dans ces conditions de la volonté des groupes majoritaires. Mais valia revogar o Regimento e limitarmo-nos a aceitar a vontade dos grupos maioritários.
  • annuler
    En outre, le Comité devrait également avoir la possibilité de présenter des initiatives à cet égard pour pouvoir annuler certaines réglementations. Por outro lado, o Comité deveria ter igualmente a possibilidade de tomar iniciativas neste domínio para também poder revogar regulamentações. Dans le feu de la campagne, Ioulia Timochenko avait également promis d'annuler les mesures discriminatoires à l'encontre de l'enseignement dans la langue maternelle. No calor da campanha, Yulia Tymoshenko também prometeu revogar as medidas discriminatórias que pesam sobre o ensino na língua materna. Ce succès économique incontestable, qui vaut à la Slovaquie toutes nos félicitations, ne constitue toutefois qu'une des raisons d'annuler notre décision. Mas este sucesso económico indesmentível, e há que dar os parabéns à Eslováquia por ele, é apenas um dos motivos para revogar a nossa decisão.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc