Portugiesisch-Französisch Übersetzung für inscrever
- enregistrerPremièrement, vous avez dit que nous devrions envisager d'enregistrer ces pays. Primeiro que tudo, o senhor deputado disse que deveríamos ponderar a possibilidade de inscrever estes países. C'est pourquoi mon groupe soutient l'appel lancé dans le rapport pour faire signer ou enregistrer les utilisateurs lorsqu'ils utilisent ces informations. Por esta razão, o meu grupo subscreve o apelo do relatório para que os utilizadores tenham de se inscrever ou registar para utilizar as informações. On pourrait y enregistrer les succès qui ont été remportés et les objectifs qui ont été manqués, tout en mentionnant les raisons de ces échecs. Poder-se-ia inscrever aí o que foi conseguido e o que não foi, e por que razões não o foi.
- enrôler
- inscrireVeillez à vous inscrire la prochaine fois. Da próxima vez, por favor, não se esqueça de se inscrever. Une place s'étant libérée dans l'ordre du jour, je propose de l'y inscrire. Talvez pudéssemos inscrever agora esse relatório. La stratégie doit s’inscrire dans la durée. A estratégia tem de inscrever-se no tempo.
- s'enrôler
- s'inscrireCette nouvelle politique devra donc s'inscrire dans une vision mondiale. Esta nova política deverá, pois, inscrever-se numa visão global. C'est pour ainsi dire le premier texte à s'inscrire dans le cadre de cet objectif spécifique. Trata-se, por assim dizer, do primeiro texto a inscrever-se no âmbito desse objectivo específico. Peut-on s'inscrire à un de ces partis politiques européens dont on parle? Podemos inscrever-nos num desses partidos políticos europeus de que se fala?
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher