Portugiesisch-Finnisch Übersetzung für lamentar

  • surraNyt voimme vain surra hänen kuolemaansa ja osoittaa surunvalittelumme hänen perheelleen. Agora só nos resta lamentar a sua morte e expressar as nossas condolências à família. Voimme vain hyväksyä tai hylätä sopimustekstin ja vastaavasti joko juhlia tai surra tätä valintaa. Só podemos aceitá-lo ou rejeitá-lo, e festejar ou lamentar essa escolha, conforme o caso. Kun katselemme kehittyvää kaaosta ja nälänhädän uhkaa ja talouden kaatumista, voimme valitettavasti vain surra sitä tosiseikkaa, että hän ei täyttänyt niitä toiveita, joita häneen kohdistimme. Infelizmente, ao assistirmos ao caos crescente e às ameaças de fome e de destruição da economia, só podemos lamentar o facto de ele não ter cumprido as expectativas que tínhamos em relação a ele.
  • valittaaEmme ole enää halunneet vain itkeä kuolleita tai valittaa tuhoja. Não queríamos apenas chorar mais mortos ou lamentar mais destruição. Näin ollen voin ainoastaan valittaa, ettei neuvostolla ole toimivaltaa tässä asiassa. Assim, não posso deixar de lamentar que o Conselho não possua competência nesta matéria. – Arvoisa puhemies, on todellakin syytä valittaa tästä ajankohdasta. - Senhor Presidente, bem podemos lamentar-nos dos tempos que correm.
  • itkeäEmme ole enää halunneet vain itkeä kuolleita tai valittaa tuhoja. Não queríamos apenas chorar mais mortos ou lamentar mais destruição. Äidit itkivät onnesta, koska olivat löytäneet lapsensa kunnossa.Taata on rohkea tosimies. Hän uskalsi itkeä selvästi näyttäen tunteensa mummin hautajaisissa.
  • katuaSe on saanut varsin nopeasti katua tätä päätöstä. Depressa aprendeu a lamentar essa decisão. Prosessi on monien onnistumisten joukossa ainoa asia, jota parlamentin tarvitsee katua. O único aspecto que este Parlamento não pode deixar de lamentar entre os muitos êxitos é o processo. Asia on monitahoinen: voimme hyväksyä sen vaikka saatammekin katua tätä. É uma questão de transversalidade; podemos aceitá-lo, ainda que também o possamos lamentar.
  • olla pahoillaanMeidän on kuitenkin syytä olla pahoillaan, että hyvin pieni osa näistä raportoiduista ihmisoikeusloukkauksista päätyy oikeuteen, jossa niistä voitaisiin tuomita. Há a lamentar ainda, porém, o número excessivamente baixo de condenações resultantes das comunicações referidas. Toivon, että puheenvuoroani säestänyt hälinä on vain merkki yleisestä hyväksynnästä, vaikka parlamentti voikin olla pahoillaan jäädessään vaille neuvoston täyttä tukea. Espero que o burburinho que acompanhou a minha intervenção não passe da expressão de uma aprovação generalizada, embora o Parlamento possa lamentar não ter sido totalmente seguido pelo Conselho.
  • päivitelläTäytyy tässä vain päivitellä maailman menoa!

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Datenschutz   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc