Portugiesisch-Deutsch Übersetzung für auto
- AutodasSchließlich kaufen Autos keine Autos! Afinal, não são os automóveis que compram automóveis! In "Auto-Öl" wird ein Ziel für die Luftqualität für das Jahr 2010 festgelegt. O programa Auto-Oil fixa um objectivo de qualidade do ar para 2010. Das Auto-Oil-Programm ist schon recht weit fortgeschritten. No que diz respeito ao programa relativo à gasolina para automóveis, já estamos bastante avançados.
- AutomobildasZukunft der Automobilindustrie (Aussprache) Futuro da indústria automóvel (debate)
- KraftfahrzeugdasDann tritt die Kraftfahrzeug-Haftpflichtversicherung auf den Plan. É aqui que entra o seguro automóvel obrigatório. Können Sie sich denn beispielsweise ein Leben ohne Luftverkehr und ohne Kraftfahrzeuge vorstellen? Podem imaginar, por exemplo, a nossa vida sem transportes aéreos e sem automóveis? Kraftfahrzeuge sind für 25 % der Schadstoffemissionen verantwortlich. O sector automóvel é responsável por mais de 25 % das emissões de gás.
- KraftwagenderIn meinem Land, den Niederlanden, verschmutzen einige Hunderttausend Motorräder genauso viel Luft wie alle 6,5 Millionen Kraftwagen zusammen. No meu país, Países Baixos, algumas centenas de milhar de motociclos causam precisamente a mesma quantidade de poluição atmosférica que seis milhões e meio de automóveis juntos.
- PersonenkraftwagenderNach dem Auto-Öl-Programm für Personenkraftwagen wurde auch für Lastkraftwagen ein zuverlässiges Verfahren gewählt. Após o programa Auto/Oil, relativo aos veículos ligeiros, optouse também, no que diz respeito a veículos pesados, por uma abordagem enérgica. Bei den Personenkraftwagen hatte sich das Parlament für das Dreiliterauto im Jahr 2010 ausgesprochen. Relativamente aos veículos ligeiros normais, o Parlamento tinhase pronunciado a favor de um veículo automóvel de três litros, em 2010. Es sind vor allem die "alten " Personenkraftwagen, d. h. die Autos, die seit mehreren Jahren am Verkehr teilnehmen, die die Luft verschmutzen. São sobretudo os automóveis "idosos", os automóveis que circulam há muitos anos, que poluem a atmosfera.
- PersonenwagenderIm Fall von Reisen mit einem Personenwagen werden die Kosten entsprechend dem Bahntarif erster Klasse erstattet. Os montantes relativos às viagens de automóvel são calculados com base nas tarifas de caminho de ferro em primeira classe.
- PKWderDer Pkw ist das wichtigste Verkehrsmittel in Europa. Na Europa, o nosso meio de transporte principal é o automóvel. Ich erinnere an unsere Erfahrungen mit dem Auto-Öl-Programm für die Pkws. Gostaria de lembrar-lhes as nossas experiências com o programa Auto-oil para os veículos ligeiros. Die zweitschlimmste Form ist der Individualverkehr mit PKWs. O segundo pior meio de transporte é o veículo automóvel privado.
- PkwderDer Pkw ist das wichtigste Verkehrsmittel in Europa. Na Europa, o nosso meio de transporte principal é o automóvel. Ich erinnere an unsere Erfahrungen mit dem Auto-Öl-Programm für die Pkws. Gostaria de lembrar-lhes as nossas experiências com o programa Auto-oil para os veículos ligeiros. Die zweitschlimmste Form ist der Individualverkehr mit PKWs. O segundo pior meio de transporte é o veículo automóvel privado.
- WagenderIhr Wagen hatte Totalschaden, sie selbst blieb jedoch weitestgehend unverletzt. O automóvel em que seguia ficou destruído, mas ela quase não sofreu ferimentos. Wir fuhren nie in einem Wagen zum Gericht. Não nos deslocávamos para o tribunal no mesmo automóvel. Tausende von Iren reisen jedes Jahr mit dem Wagen nach Großbritannien und zum Kontinent. Dezenas de milhares de irlandeses deslocam-se todos os anos de automóvel à Grã-Bretanha ou à Europa continental.
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher