Polnisch-Schwedisch Übersetzung für utrzymywać

  • hävda
    Hur kan egentligen ett samhälle med rätta hävda att det är jämlikt om män och kvinnor får olika lön för samma arbete på samma plats?Jak społeczeństwo może utrzymywać, że panuje w nim równouprawnienie, jeżeli mężczyźni i kobiety otrzymują inne wynagrodzenie za tę samą pracę w tym samym miejscu? Jag hävdar fortfarande att du har fel angående vilket landskap Varberg ligger i.
  • bara
    Bara jag hade tagit det försiktigt.
  • bära
    Han bär ett stort ansvar.
  • bevara
    Schengenområdet är nu en etablerad tillgång för den europeiska civilisationen, och som sådan bör den skyddas och bevaras.System Schengen jest teraz ugruntowanym atutem europejskiej cywilizacji i w związku z tym trzeba go chronić i utrzymywać. Vi behöver människor som kommer från andra delar av världen i våra samhällen, för att utveckla och bevara våra välfärdssamhällen.Potrzebujemy w naszym społeczeństwie osób pochodzących z innych części świata, aby rozwijać i utrzymywać nasze społeczeństwo opiekuńcze. Av just detta skäl bör den emellertid inriktas just på företagarna så att de kan skapa arbetstillfällen, bidra till att bevara miljön och garantera produkter av hög kvalitet.Niemniej z tego powodu powinna ona być skierowana do przedsiębiorców, tak aby mogli oni tworzyć miejsca pracy, utrzymywać środowisko i zapewniać wysokiej jakości produkty.
  • bibehållaVi kan importera, men vi måste bibehålla vår förmåga att producera de mängder livsmedel som vi behöver.Możemy importować, ale musimy też utrzymywać własną zdolność do wyprodukowania potrzebnej ilości żywności. Därigenom kan Europeiska unionen höja standarderna och bibehålla en viss granskning av deras fartyg.Dzięki temu Unia Europejska może podnosić standardy i utrzymywać nadzór nad swoimi statkami. För det första fick status quo fortsätta i årtionden eftersom västmakterna också ville bibehålla situationen efter andra världskriget.Przede wszystkim ówczesne status quo mogło się utrzymywać przez dziesięciolecia, ponieważ mocarstwa zachodnie po zakończeniu II wojny światowej chciały utrzymania takiej sytuacji.
  • försörja
    Vi står nu inför ett val mellan en demografisk kollaps eller att importera 100 miljoner människor för att kunna försörja oss alla och betala våra pensioner.Stoimy teraz przed wyborem między zapaścią demograficzną a sprowadzeniem 100 milionów ludzi, którzy będą nas utrzymywać i płacić na nasze emerytury.
  • försörja sig
  • livnära
  • livnära sig
  • pastaen
  • underhålla
    I den östra delen av Europeiska unionen krävs omfattande investeringar i järnvägstransport för att underhålla, modernisera och utveckla den befintliga infrastrukturen.Wschodnia część Unii Europejskiej wymaga poważnych inwestycji w transport kolejowy, aby mogła utrzymywać i modernizować istniejącą infrastrukturę, a także ją rozwijać.
  • uppehållaEn av dem uppehöll henne medan den andre gick in hos henne och stal guldföremål.
  • vidmakthålla

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc