Polnisch-Schwedisch Übersetzung für nazwa

  • namnett
    På så sätt är det ett dåligt namn.W takim rozumieniu jest to niewłaściwa nazwa. Landets namn kan inte vara ett hinder!Nazwa kraju nie może być przeszkodą! Det namn som koalitionsregeringen har valt är definitivt ingen slump.Nazwa przyjęta przez koalicję rządową nie jest z pewnością dziełem przypadku.
  • titel
    En ännu mer korrekt titel hade varit ”pakten stabilitet för tillväxt”.Jeszcze bardziej trafna nazwa mogłaby brzmieć "stabilność dla paktu na rzecz wzrostu”. Imorgon kommer vi att rösta om en resolution om extremism, en titel som kanske är lite vag.Jutro będziemy głosować nad przyjęciem rezolucji w sprawie ekstremizmu, której nazwa jest może trochę zbyt nieprecyzyjna. Den nya titeln är ”finansieringsinstrumentet för samarbete med länderna i Mellanöstern, Asien, Nord-, Latin- och Sydamerika och Sydafrika”.Nowa nazwa brzmi "instrument finansowania współpracy z krajami Bliskiego Wschodu, Azji, obu Ameryk i z Republiką Południowej Afryki”.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc