Polnisch-Portugiesisch Übersetzung für poziom

  • nívelEstamos apenas a 3% do nível de 2008. Obecnie jest to poziom 3 % tego, co było w roku 2008. Temos de elevar o nível de protecção. Musimy podwyższyć poziom ochrony. Esse nível de desempenho tem de ser definido. Taki poziom sprawności działania wymaga jeszcze zdefiniowania.
  • andarCom efeito, a disciplina orçamental e o aumento do nível do emprego devem andar de mãos dadas. Istotnie, dyscyplina podatkowa i zwiększanie poziomów zatrudnienia powinny iść w parze. No entanto, temos de confiar em que a venda de todos os produtos de investimento andará a par com um alto nível de divulgação dos produtos e a disciplina nos pontos de venda. Musimy być jednak pewni, że sprzedaży wszystkich produktów inwestycyjnych towarzyszy wysoki poziom ujawnienia produktu oraz dyscyplina w punktach sprzedaży.
  • camadaRegistou-se uma redução de 95% no consumo de ODS (substâncias que empobrecem a camada de ozono) em comparação com os valores de base fixados. Nastąpiło ograniczenie zużycia substancji zubożających warstwę ozonową o 95% w stosunku do poziomów odniesienia.
  • faseQuando se chegar a essa fase, a segurança do abastecimento de produtos alimentares na Europa descerá para níveis sem precedentes. Po osiągnięciu tego etapu bezpieczeństwo europejskiego zaopatrzenia w żywność spadnie do niespotykanych poziomów. Esta legislatura entrou na sua fase final, ou seja, já lhe aconteceu o que deverá acontecer às emissões de CO2 em 2015, altura em que atingirão o seu auge para, em seguida, começarem a baixar. Rozpoczęła się końcowa faza tego okresu legislacyjnego, co powinno mieć miejsce także w przypadku emisji CO2 w roku 2015, czyli kiedy powinny osiągnąć szczytowy pułap zanim ich poziom zacznie spadać. Constitui uma distorção da concorrência e poderíamos criar um imposto sobre o combustível para a aviação, a fim de melhorar a concorrência na União a 27, pelo menos numa fase transitória. Jest to wypaczenie konkurencyjności, dlatego też powinniśmy wprowadzić podatek od paliwa lotniczego i osiągnąć wyższy poziom konkurencyjności w 27 państwach Unii, przynajmniej w okresie przejściowym.
  • piso
  • planoa terceira declaração diz respeito ao plano da Comissão de reexaminar o nível do imposto aplicado aos produtos com rótulo ecológico. trzecie oświadczenie dotyczy planu Komisji, by ponownie zbadać poziom opłat pobieranych od produktów uczestniczących we wspólnotowym programie oznakowania ekologicznego. O plano a longo prazo para o carapau garantirá que as unidades populacionais poderão atingir o máximo nível sustentável no futuro. Długoterminowy plan dotyczący stad atlantyckiego ostroboka pospolitego sprawi, że stada będą mogły w przyszłości osiągać minimalny poziom równowagi. Necessário se torna um plano europeu coordenado, para o que é essencial determinar o nível de protecção nos Estados-Membros. Potrzebny jest skoordynowany plan europejski, i w tym celu należy określić poziom ochrony w państwach członkowskich.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc