Italienisch-Ungarisch Übersetzung für sebbene

  • annak ellenére, hogyAzonban annak ellenére, hogy ilyenek a piacok, egyetlen emberi társadalom sem élhet így. Tuttavia, sebbene i mercati siano di questa sorta, nessuna società è in grado di vivere così. Annak ellenére, hogy haladás tapasztalható a demokratizálódási folyamatban, sok még a tennivaló. Sebbene il processo di democratizzazione vada avanti, infatti, molto resta da fare. Így elutasítás lett a sorsa annak ellenére, hogy voltak pozitív elemei - ezért tartózkodtam a szavazástól. Per questo l'ho respinta, sebbene presentasse alcuni aspetti positivi, ragion per cui mi sono astenuta.
  • dacára
  • dacára, hogyA Bizottság általánosságban támogatja az öt tagállam által előterjesztett javaslatot annak dacára, hogy a szöveg kevésbé ambiciózus, mint amennyire a Bizottság ezt szerette volna. In linea generale, la Commissione è favorevole alla proposta avanzata dai cinque Stati membri, sebbene il testo non sia ambizioso quanto ci si augurasse.
  • ellenéreAzonban annak ellenére, hogy ilyenek a piacok, egyetlen emberi társadalom sem élhet így. Tuttavia, sebbene i mercati siano di questa sorta, nessuna società è in grado di vivere così. Annak ellenére, hogy haladás tapasztalható a demokratizálódási folyamatban, sok még a tennivaló. Sebbene il processo di democratizzazione vada avanti, infatti, molto resta da fare. Hiányoznak azonban a kézzelfogható eredmények annak ellenére, hogy a lehetőségek nyitva állnak. Si osserva, tuttavia, una carenza di risultati concreti, sebbene non manchino le opportunità di realizzarli.
  • ámbár
  • bár
  • habárValóban évről évre tapasztalható a fejlődés, habár csak csekély mértékben. Sono davvero intervenuti dei miglioramenti ogni anno, sebbene piccoli. Habár a ratifikálás ténye pozitívum, az ország nem tartja tiszteletben a fenti megállapodásokat. Sebbene la ratifica sia positiva, il paese non li rispetta. Habár Afrika járul hozzá legkevésbé a légkörünk szennyezéséhez, ott érződnek a legerősebben annak káros következményei. Sebbene l'Africa sia il continente che meno contribuisce all'inquinamento atmosferico, di tale inquinamento è quello che maggiormente subisce le ripercussioni.
  • jóllehetA vita ugyanakkor rendkívül fontos, jóllehet nem megfelelő. Il dibattito, però, sebbene inadeguato, è molto importante. Ez az állásfoglalás nem a múltra összpontosít, jóllehet érinti az elhunytakat is. Questa risoluzione non guarda al passato, sebbene riguardi anche i defunti. Jóllehet az EU-ban elfogyasztott hal 40%-a importból származik, az EU elegendő mértékben tisztában van azzal, hogy lépéseket kell tennie. Sebbene importi il 40 per cento del pesce che consuma, l'UE sa perfettamente che sta compiendo uno sforzo.
  • nohaNoha a biztonsági háló gondolata vonzó, nem elegendő. Sebbene l'idea di una rete di sicurezza sia interessante, non lo è abbastanza. Pragmatikus megközelítés, noha élesen bírálnak bennünket miatta. Si tratta di un approccio pragmatico, sebbene ci attiri numerose critiche. Nem tudjuk, ki lesz az új elnök, noha van személyes kedvencem. Non sappiamo chi sarà il nuovo presidente, sebbene io abbia una mia personale preferenza.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc