Italienisch-Französisch Übersetzung für termine

  • terme
    C'est quoi ce terme un peu bureaucratique? Cosa significa questo termine burocratico? Personnellement, je n'aime pas le terme de "flexicurité". A me personalmente non piace il termine "flessicurezza”. Ce terme est utilisé avec succès depuis 40 ans. Il termine è comparso ormai 40 anni fa.
  • date butoirD'ores et déjà, le Sommet a dit qu'il doit y avoir une date butoir. Il Consiglio ha già deciso che è necessario stabilire un termine definitivo. Nous voyons bien les grands avantages qu'il y a à fixer une date butoir et, bien sûr, 2012 ne nous semble pas une date déraisonnable. Riconosciamo l'utilità di tale data e, naturalmente, il 2012 non ci sembra un termine irragionevole.
  • date limiteIl ne s'agit pas d'une date limite artificielle mais d'un délai sérieux. Questo non è un termine artificiale ma un termine serio. La date d’ouverture des négociations ne doit pas encore être fixée, aucune date limite ne doit être imposée. La data di avvio dei negoziati non deve ancora essere definita, non ci deve essere un termine ultimo.
  • échéanceLe mandat de l’ICANN arrive bientôt à échéance. Il mandato dell’ICANN sta per giungere al termine. L’objectif à longue échéance doit être une transparence accrue. L’obiettivo di lungo termine deve essere una maggiore trasparenza. Je viens donc d'obtenir cette réponse qui repousse l'échéance à 1999. Bene, ora mi viene dato come termine il 1999.
  • expression
    En tant que juriste, l'expression "atteinte à la sécurité morale" me vient à l'esprit. Essendo giurista, mi viene in mente il termine coercizione. L'anglais n'utilise jamais l'expression "the disabled". In inglese non usiamo mai il termine "the disabled”. . - Je tiens à m’inscrire en faux contre l’expression "de connivence". . – Mi permetta di dissentire sul termine “collusione”.
  • limite
    Il ne s'agit pas d'une date limite artificielle mais d'un délai sérieux. Questo non è un termine artificiale ma un termine serio.
  • mandat
    Le mandat de l’ICANN arrive bientôt à échéance. Il mandato dell’ICANN sta per giungere al termine. La synthèse est faite à la fin de cette mandature. La sintesi verrà preparata al termine di questo mandato.
  • mot
    Le mot "système" remplace "autorité". Il termine “sistema” sostituisce quello di “autorità”. Je souligne les mots "à terme". Sottolineo l'espressione 'a termine?. Ce mot "soutien" peut prêter à confusion. Il termine 'sostegno? può ingenerare confusione.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc