Italienisch-Deutsch Übersetzung für verbo

  • Verbdas
    Ich glaube, daß in der deutschen Fassung das Wort stellt , abgeleitet vom Verb stellen , verwendet wird, während es hier ordnungsgemäß warnt , vom Verb warnen , heißen müßte. Credo che la versione tedesca usi il termine stellt , voce del verbo stellen , mentre si tratta di warnt , voce del verbo warnen . Genauso wenig lässt sich natürlich die Todesstrafe leugnen oder der Bedeutungswandel, denn heutzutage verwendet China das Verb Selbstmord begehen in passiver Form. Allo stesso modo nessuno oggi può negare l' evidenza delle esecuzioni capitali, né il cambiamento semantico: attualmente in Cina il verbo "suicidare" è diventato transitivo. Das ist eindeutig, und das Verb "kann" hat doch wohl in all unseren Sprachen die gleiche Bedeutung. È chiaro, e credo che in tutte le nostre lingue, il verbo «potere» non abbia altri significati.
  • Zeitwortdas
  • Aussagewort
  • Tätigkeitswortdas
  • Tuwort Tunwortdas
  • Verbumdas
  • Wandelwortdas
  • Wortdas
    Ich glaube, daß in der deutschen Fassung das Wort stellt , abgeleitet vom Verb stellen , verwendet wird, während es hier ordnungsgemäß warnt , vom Verb warnen , heißen müßte. Credo che la versione tedesca usi il termine stellt , voce del verbo stellen , mentre si tratta di warnt , voce del verbo warnen . Ich habe meine Kolleginnen und Kollegen dazu aufgefordert, gegen den Rat zu kämpfen, und das Wort "kämpfen" ist hier durchaus gewollt, denn die Verhandlungen verliefen alles andere als problemlos. Ho invitato i colleghi a lottare con il Consiglio, e non a caso utilizzo il verbo "lottare" perché i negoziati non sono stati assolutamente facili.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc