Italienisch-Deutsch Übersetzung für inserire
- aufnehmenVielleicht können wir diesen Bericht ja jetzt aufnehmen. Si potrebbe forse inserire la discussione in questo punto dell'ordine del giorno. Wollen wir den Grundsatz der freiwilligen Rückkehr aufnehmen? Vogliamo inserire il principio del rimpatrio volontario? Es ist äußerst wichtig, dass wir die CIA-Flüge in diesen Bericht aufnehmen. E’ molto importante inserire i voli della CIA nella relazione.
- betten
- einbetten
- einfügenWir möchten nur die drei Worte "the threat of" einfügen. 1; si tratta solo di inserire tre parole: "la minaccia di”. Ich würde vorschlagen, dass sie diese Art von Angelegeneheit zwischen den Berichten einfügen. Propongo di inserire questo tipo di cose tra le relazioni. Viele gute Einzelheiten kann man nicht in einen Gesetzestext einfügen, aber ein bißchen mehr Klarheit sollte schon sein. In un testo di legge non si possono inserire molti particolari, ma certo un po' più di chiarezza è indispensabile.
- eingebenUm dahin zu kommen, muss man allerdings die Schlüsselbegriffe "berufliche Mobilität" eingeben. Tuttavia, per arrivarvi è necessario inserire le parole "mobilità del lavoro”.
- einhaken
- einschalten
- einsetzenVielleicht könnte die Kommission dies auch auf einer regulären Grundlage in ihren Haushaltspräsentationen einsetzen. Forse la Commissione potrebbe anche inserire regolarmente questo aspetto nella sua presentazione del bilancio. Mit anderen Worten, wir müssen auch in diesem Kontext Qualitätskriterien einsetzen und nicht einfach den Rotstift ansetzen. Vale a dire che, in tale contesto, occorre inserire una serie di parametri qualitativi, e non solo prendere un coltello e iniziare a tagliare.
- einwerfen
- inserieren
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher