Französisch-Spanisch Übersetzung für signe

  • presagioUn mal presagio, también para los países de la Europa del Este. C'est mauvais signe, même pour les pays d'Europe de l'Est. La crisis de la fiebre aftosa en 2001 fue en los Países Bajos un presagio del terremoto político de 2002. Aux Pays-Bas, la crise de la fièvre aphteuse survenue en 2001 a été un signe précurseur des bouleversements politiques de 2002. Este Parlamento no considera un buen presagio que no se mejore su papel en el ámbito legislativo ni en la competencia para decidir sobre el presupuesto. Le Parlement n'aperçoit aucun signe avant-coureur favorable indiquant que son rôle s'accroît dans le domaine législatif ou pour ses compétences budgétaires.
  • señalÉsta también es una señal muy positiva. Il s'agit là également d'un très bon signe. ¿No es eso una señal de lo que sucederá? N'est-ce pas là un signe de ce qui va suivre ? Es una señal de que la pobreza está en aumento. C'est un signe de pauvreté en augmentation.
  • signoCreo que este es un signo positivo. Je pense qu'il s'agit d'un signe positif. Esto es un signo de nuestro optimismo. C'est un signe de notre optimisme. Y, sin embargo, los signos así lo confirman. Or les signes ne trompent pas.
  • ademán
  • avisoDe hecho, todas las señales de aviso se ignoraron totalmente. En fait, on a totalement fermé les yeux sur tous les signes avant-coureurs. Sin embargo, todos los signos de rehabilitación de Stalin deberían servirnos de aviso. Tout signe de réhabilitation de Staline doit cependant constituer pour nous tous un signal d’alarme. ¿Es esto una señal de aviso de lo que está por venir, mientras aumenta el poder de la OMC para determinar nuestra agricultura en Europa? S’agit-il là d’un signe avant-coureur de ce qui nous attend si le pouvoir de l’OMC de décider de l’agriculture en Europe s’intensifie?
  • gestoLos consideramos dos gestos muy positivos. Ce sont là deux signes très positifs. La ponente me ha hecho un gesto de que está de acuerdo. Le rapporteur me fait signe qu'elle est d'accord. El Sr. Haarder hace un gesto afirmativo. M. Haarder hoche la tête en signe d'approbation.
  • letrero
  • marcaEl Tratado de Lisboa marca el regreso a la política en Europa. Le traité de Lisbonne signe le retour de la politique en Europe.
  • muestraEs una muestra concreta de solidaridad. C'est un signe de solidarité concrète. El arreglo muestras señales de progreso. On note certains signes de progrès sur le dossier. Es una muestra de que compartimos el mismo interés. C'est le signe évident de notre intérêt commun.
  • placaTambién podemos aceptar la segunda parte de la enmienda nº 3, relativa a la posición del signo distintivo en el extremo izquierdo de la placa de matrícula. Nous acceptons également la deuxième partie de l'amendement 3, qui fait référence à l'emplacement du signe distinctif sur la gauche de la plaque. La Comisión no puede aceptar la enmienda nº 1, destinada a introducir un requisito para pegar el signo distintivo de matriculación en el extremo izquierdo de la placa de matrícula. La Commission ne peut accepter l'amendement 1 qui vise à introduire une obligation quant à l'apposition du signe distinctif à l'extrémité gauche de la plaque.
  • señaSin embargo, hay algunas señales positivas. Mais il existe des signes encourageants.
  • señalización
  • signo zodiacal

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc