Französisch-Portugiesisch Übersetzung für emplacement

  • aberturaEm segundo lugar, devemos usar de abertura junto do público sobre quais os locais onde se encontram plantadas as culturas experimentais. Deuxièmement, nous devons faire preuve de transparence en ce qui concerne l'emplacement des zones expérimentales de culture.
  • fenda
  • localAliás, ainda será necessário indicar o local onde a Autoridade deverá ficar sedeada. L' emplacement du siège de l' Autorité doit, par ailleurs, encore être désigné. Geograficamente, a Ucrânia situa-se num local muito importante, que é também relevante para o fornecimento de gás à UE. Géographiquement, l'Ukraine est située à un emplacement très important, et qui est également important en ce qui concerne l'approvisionnement en gaz de l'UE. Este argumento pressupõe que, se houver um local alternativo fora da UE com características semelhantes, é o apoio que faz pender a balança. Cet argument établit comme hypothèse que, s’il existe un autre emplacement situé en dehors de l’UE et présentant des caractéristiques similaires, les aides feront pencher la balance.
  • localizaçãoA culpa no Japão não é da tecnologia nuclear, é da localização. Ce n'est pas la technologie nucléaire qui est en cause au Japon; c'est l'emplacement. As autoridades polacas tiveram tempo para reconsiderar a localização do desvio. Les autorités polonaises ont eu le temps de réexaminer l'emplacement de la route de contournement. Queria ainda recordar a noção das vantagens competitivas ligadas à localização. Je voudrais encore rappeler la notion d'avantagé lié à l'emplacement.
  • lugar
    Em segundo lugar, devemos usar de abertura junto do público sobre quais os locais onde se encontram plantadas as culturas experimentais. Deuxièmement, nous devons faire preuve de transparence en ce qui concerne l'emplacement des zones expérimentales de culture. Um deputado do parlamento polaco estacionou o carro num lugar reservado para deficientes. Un membre du parlement polonais a garé sa voiture sur un emplacement réservé aux handicapés. Há algo de especial com o domingo como dia de descanso que é comum a todas as profissões e a todos os lugares do mundo ocidental.Il y a quelque chose de spécial dans le dimanche en tant que jour de repos, quelque chose de commun à toutes les activités et à tous les emplacements du monde occidental.
  • posiçãoFactos como este dão apenas uma pequena ideia da medida em que as questões da localização só por si podem colocar as ilhas numa posição de desvantagem competitiva. Ce genre de fait illustre amplement à quel point des problèmes d'emplacement peuvent désavantager les îles en matière de concurrence.
  • ranhura
  • sítio

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc