Französisch-Portugiesisch Übersetzung für dépistage

  • despistagemNo entanto, não podemos considerar a despistagem isoladamente. Toutefois, le dépistage ne peut pas être envisagé seul. VIH/SIDA: despistagem e tratamento precoce (debate) VIH/SIDA: Dépistage et traitement précoce (débat) Outra preocupação é a que diz respeito à despistagem obrigatória dos ovinos. L'obligation de procéder à des tests de dépistage sur les ovins est elle aussi préoccupante.
  • detecçãoEste mês, os europeus devem concentrar-se na detecção precoce como primeira medida de prevenção. Ce mois-ci, les Européens doivent comprendre que le dépistage précoce est le principal moyen de prévention. Se pretendermos que essa detecção conduza a um julgamento apropriado, é forçoso que haja paralelismo, a nível europeu, entre as disposições em matéria de sanções penais dos Estados-Membros. Je vous invite, dans le même temps à comparer cette liste aux tâches assignées à Europol, qui est uniquement chargé du dépistage dans ces domaines. A investigação para prevenção e detecção de cancro deve também ser financiada ao abrigo do Sétimo Programa-Quadro. La recherche sur le dépistage et la prévention du cancer devrait aussi être financée par le septième programme-cadre.
  • diagnósticoVIH/SIDA: diagnóstico e tratamento precoces (votação) VIH/SIDA: Dépistage et traitement précoce (vote) Como toda a gente já disse, necessitamos de um diagnóstico precoce. Nous avons besoin d'un dépistage précoce, comme tous l'ont dit jusqu'ici. O rastreio, o diagnóstico e o tratamento têm melhorado, mas não o suficiente. Le dépistage, le diagnostic et le traitement se sont améliorés, mais pas assez.
  • rastreioO rastreio, o diagnóstico e o tratamento têm melhorado, mas não o suficiente. Le dépistage, le diagnostic et le traitement se sont améliorés, mais pas assez. A proposta de recomendação sobre o rastreio do cancro foi feita no dia 5 de Maio.Je veux parler de la proposition de recommandation relative au dépistage du cancer adoptée le 5 mai. Também no seu país, Senhor Deputado Špidla, têm de pôr termo à prática de fazer passar rastreios oportunistas por rastreios da UE. Dans votre pays également, Monsieur Špidla, vous devriez cesser de faire passer le dépistage opportuniste pour du dépistage européen.
  • testeNo entretanto, defendo a realização de testes despistagem da BSE para todos os animais com mais de 24 meses. Je plaide également entre-temps en faveur de tests de dépistage de l' ESB sur tous les animaux à partir de 24 mois. No caso do cancro da próstata, há a despistagem e o teste PSA. Pour le cancer de la prostate, il existe le dépistage et le test APS. O cancro do intestino é uma nova área de despistagem, em que existem novos testes. Le cancer des intestins est un nouveau terrain de dépistage, avec de nouveaux tests disponibles.

Ähnliche Begriffe

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc