Französisch-Portugiesisch Übersetzung für accoucher

  • dar à luzNão podemos afirmar que o aborto é um remédio milagroso para todos os problemas das mulheres que têm de dar à luz. Car il n'est pas question, ici, de prétendre que l'avortement est un remède miraculeux pour régler tous les problèmes des femmes qui doivent accoucher. Pelo menos até nova ordem, os homens não podem engravidar e, por conseguinte, não podem dar à luz. Au moins jusqu'à nouvel ordre, les hommes ne peuvent pas être enceints et ne peuvent donc pas accoucher. Porém, acabámos por conseguir deixar finalmente claro que os homens continuam a não poder engravidar e, por isso, também não podem dar à luz. Mais nous avons finalement réussi à lui faire comprendre que les hommes ne pouvaient toujours pas être enceints et, par conséquent, qu'ils ne pouvaient pas accoucher non plus.
  • parirMuitos defendem que esta montanha de directiva corre o risco de parir um rato. Bon nombre maintiennent que cette incommensurable directive va probablement accoucher d’un résultat de la taille d’une souris. Gastámos uma montanha de tempo e recursos humanos para parir um ratinho, já que até hoje nem a Comissão nem o Conselho fizeram alguma coisa para proteger os cidadãos. Nous avons consacré du temps et des ressources humaines pour accoucher d'une souris, car à ce jour ni la Commission, ni le Conseil n'ont fait quoi que ce soit pour protéger les citoyens.
  • partejar
  • ter

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc