Französisch-Polnisch Übersetzung für autorisation

  • pozwolenieW niektórych przypadkach musiałem otrzymać pozwolenie, a w innych osiągnąć consensus. J'ai dû obtenir une autorisation dans certains cas et un consensus dans d'autres. Pani Baronesso Ashton! Od kiedy do praktykowania religii wymagane jest pozwolenie? Madame Ashton, depuis quand exige-t-on d'une personne qu'elle ait une autorisation pour pratiquer sa foi religieuse? Federalny Urząd Żeglugi i Hydrografii wydał ostatecznie pozwolenie w lutym tego roku. L'autorisation définitive a été délivrée par le bureau fédéral de la marine et de l'hydrographie en février dernier.
  • autoryzacjaWiele dyskusji wywołała tzw. autoryzacja. La question de l'autorisation a donné lieu à d'intenses débats. Podczas obecnie prowadzonych rozmów ustaliliśmy również i zostało to zatwierdzone, że tego typu kontrole będą bezpłatne i wydana autoryzacja będzie ważna przez kolejne dwa lata. Les négociations en cours nous ont également permis de conclure, et cela a été convenu, que ces contrôles seraient gratuits et que l'autorisation, une fois émise, serait valable deux ans.
  • upoważnienieObejmuje to, po pierwsze, rzeczywiste upoważnienie do multibrandingu. Ce renforcement de leur capacité passe tout d'abord par une autorisation en bonne et due forme du multimarquisme. Upoważnienie do ratyfikacji Konwencji Międzynarodowej Organizacji Pracy dotyczącej pracy w sektorze rybołówstwa z 2007 r. (Konwencja nr 188) ( Autorisation de ratification de la convention sur le travail dans la pêche, 2007, de l'Organisation internationale du travail (convention n° 188) ( Pan Gaspari może mówić, że Komisja Spraw Zagranicznych otrzymała upoważnienie, ale Parlament nie otrzymał mandatu. M. Gaspari peut bien affirmer que la commission des affaires étrangères a accordé une autorisation, mais le Parlement n'a pas reçu de mandat.
  • zezwolenieWe wspólnej przestrzeni gospodarczej sens ma wyłącznie jednolite zezwolenie. Seule une autorisation unique s'avère sensée dans un espace économique commun. Odniosę się teraz do dyrektywy ustanawiającej jedno zezwolenie łączące w sobie zezwolenie na pobyt i zezwolenie na pracę. J'en viens maintenant à la directive qui institue un permis unique, qui fusionne le titre de séjour et l'autorisation de travail. Jeśli miną trzy miesiące i nikt nie wniesie zastrzeżeń, zezwolenie będzie obowiązywać dla całej sieci kolejowej UE. Si le délai de trois mois s'écoule sans qu'aucune objection n'ait été formulée, l'autorisation s'applique à l'entièreté du réseau ferroviaire de l'UE.
  • zgodaUprzednia zgoda wyrażona przez sąd - tego się domagaliśmy. par écrit. - Une autorisation judicaire préalable: voilà ce que nous voulions obtenir. Przewidywana w przedmiotowej dyrektywie uprzednia zgoda neguje prawa pacjentów. Dans cette directive, l'autorisation préalable fait fi des droits des patients. Jednakże taka uprzednia zgoda nie może być wykorzystana do ograniczenia wyboru pacjenta. Ces autorisations préalables ne doivent toutefois pas être utilisées pour limiter le choix du patient.

Ähnliche Begriffe

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc