Französisch-Polnisch Übersetzung für accord

  • akord
  • porozumienieProtokół zmieniający porozumienie w sprawie handlowych aspektów praw własności intelektualnej (TRIPS) (głosowanie) Protocole modifiant l'accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (ADPIC) (vote) Porozumienie w sprawie handlu bananami ( Accords sur le commerce des bananes ( To jest porozumienie w sprawie lotnictwa. Ceci est un accord sur l'aviation.
  • umowaKonkretnie nasuwają się następujące pytania: Czy tego rodzaju umowa jest prawnie dopuszczalna? La Commission pourrait-elle dès lors répondre aux questions suivantes: un accord de ce type peut-il être légal? Umowa UE-Kamerun dotycząca prawa leśnego ( Accord UE-Cameroun sur l'application des réglementations forestières ( Umowa o transporcie lotniczym między UE a Kanadą ( Accord de transport aérien CE/Canada (
  • zgodaW Izbie panuje co do tego zgoda. Cette Assemblée est d'accord sur ce point. Istnieje tutaj zgoda co do tego, co należy w tej sprawie zrobić. Les parties prenantes sont bien d'accord sur ce qu'il convient de faire. Dodałbym także: zgoda, i ma to zastosowanie do całej Europy. Je suis d'accord, mais j'ajouterais que cela vaut pour l'Europe dans son ensemble.
  • dobraW moim odczuciu owo porozumienie to dobra nowina. Cet accord est, de mon point de vue, une bonne nouvelle. Czy to potencjalnie dobra umowa dla gospodarki światowej? S'agit-il potentiellement d'un bon accord pour l'économie mondiale? Jedna jest taka, że dobra umowa handlowa jest korzystna dla naszych obywateli. L'une est qu'un bon accord commercial profite réellement à nos concitoyens.
  • dobrzeTo dobrze, że udało się zawrzeć porozumienie. C'est une bonne chose qu'un accord ait été trouvé. Czasami nie zgadzaliśmy się, lecz dobrze nam się razem pracowało. Nous n'avons pas toujours été d'accord, mais, nous avons bien coopéré. To dobrze, że zawieramy również umowy dwustronne. Nous avons raison de conclure des accords bilatéraux.
  • okej
  • pasi
  • pasuje
  • spoko
  • strojenie
  • układUkład przypieczętowano w grudniu 2008 roku. L'accord a été signé en décembre 2008. Układ WE/Serbia o stabilizacji i stowarzyszeniu ( Accord CE/Serbie de stabilisation et d'association ( Układ z Schengen został zawarty 14 czerwca 1985 r. L'accord de Schengen a été conclu le 14 juin 1985.
  • w porządkuWtedy wszystko jest w porządku i możemy dojść do porozumienia. Si tout est réglé, nous pouvons alors nous mettre d'accord. W porządku, ale nie mamy zbyt wiele czasu. D'accord, mais nous n'avons pas beaucoup de temps. Powiedzieliśmy wtedy: "W porządku, nie ma sprawy”. Nous avons répondu: "d'accord, nous allons tirer un trait dessus".
  • zgodnośćCzwarta: zgodność umowy z prawem. Quatrièmement: la légalité de l'accord. To dobrze, że istnieje zgodność w tej sprawie, sprzeciwiamy się jednak wszelkim próbom jednostronnego zniesienia tej ochrony. Un accord sur ce point serait souhaitable, mais nous rejetons les tentatives visant à abolir unilatéralement cette protection. Antykonkurencyjne postanowienia umów dwustronnych zostały dostosowane w sposób zapewniających ich zgodność z unijnymi przepisami dotyczącymi ochrony konkurencji. Les dispositions des accords bilatéraux qui sont anticoncurrentielles sont mises en conformité avec le droit européen de la concurrence.
  • związek zgody

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc