Französisch-Englisch Übersetzung für mettre la charrue avant les bœufs
- get ahead of oneself
- put the cart before the horseIt is therefore unacceptable to put the cart before the horse. Il est donc inacceptable de mettre la charrue avant les bœufs. To do so is, as far as I am concerned, to put the cart before the horse. Selon moi, avoir ce type de raisonnement, c’est mettre la charrue avant les bœufs. Enlargement is part of the vision; consequently we cannot put the cart before the horse; they need to move forward together. Il fait partie de cette vision. Par conséquent, nous ne pouvons mettre la charrue avant les bœufs, l'un et l'autre doivent avancer ensemble.
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher