Französisch-Englisch Übersetzung für car
- becauseThey are political because we are moving on. Ils sont de nature politique car nous avançons. Because that is what we all want. Car c'est bien cela que nous désirons tous. Because not everyone gains equally. Car tout le monde n’en profite pas de la même façon.
- asAs you know, we do have the Cars 21 process. Comme vous le savez, nous avons lancé le processus Cars 21. I should like to contradict what Mr Cars has said. J'aimerais contredire M. Cars à cet égard. You’re not as tall as I am
- for. I thank you very much for the ‘CARS 21’ Group. . - Je vous remercie pour votre remarque sur le groupe «CARS 21». I therefore voted in favour of the report on the CARS 21 initiative. C'est pourquoi j'ai voté en faveur du rapport sur l'initiative CARS 21. For the latter is beyond our powers! Car ce dernier n’est pas en notre pouvoir.
- ASAs you know, we do have the Cars 21 process. Comme vous le savez, nous avons lancé le processus Cars 21. I should like to contradict what Mr Cars has said. J'aimerais contredire M. Cars à cet égard.
- busI was somewhat irritated about this, because no buses operate without drivers. Je nourris quelque irritation à ce sujet, car aucun bus ne fonctionne sans chauffeur. Should buses and coaches be the first category to be charged? Les bus et les cars doivent-ils être la première catégorie à être taxée? He bussed tables as the restaurant emptied out.
- carMr Cars, you are undoubtedly right. Monsieur Cars, vous avez certainement raison. As you know, we do have the Cars 21 process. Comme vous le savez, nous avons lancé le processus Cars 21. Mr Cars would like to speak on a point of order. M. Cars me demande la parole pour poser une question de procédure.
- coachShould buses and coaches be the first category to be charged? Les bus et les cars doivent-ils être la première catégorie à être taxée? We need the 12-day rule for occasional cross-border coach services. Nous avons besoin de la règle des 12 jours pour les services d'autocars transfrontaliers occasionnels. 500 million Europeans travelled by coach in 2005, many of them elderly people. Cinq cents millions d’Européens ont pris le car en 2005, dont de nombreuses personnes âgées.
- long-distance bus
- sinceNot from credit, since that is not something we want. Pas du crédit, car ce n'est pas ce que nous voulons. And what are we seeing, since this is what is important? Et que constatons-nous, car c’est cela qui est important? I would ask that they reconsider, since this is not the case. Je demande que cette décision soit reconsidérée car ce n'est pas le cas.
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher