Französisch-Englisch Übersetzung für arrivée
- arrivalThe early arrival of the bride created a stirThe arrival of the railway made the local tourist industry viableThere has been a significant growth in illegal arrivals
- finishWe are fast approaching the finishing line. Nous approchons rapidement de la ligne d'arrivée. However, the finishing line is still a long and difficult way off. Il reste néanmoins un long et difficile chemin à parcourir avant la ligne d'arrivée. The finishing line is in sight, this time it is in Copenhagen. Nous entrevoyons la ligne d'arrivée, du côté de Copenhague cette fois.
- AdventWith the advent of broadband, the Internet is on all the time. Depuis l’arrivée de la bande large, l’internet est activé en permanence. As from 2014, two issues will arise: the explosion in the European budget and the advent of taxation. À partir de 2014 deux questions vont se poser: l’explosion du budget européen et l’arrivée de la fiscalité. Furthermore, there is the imminent introduction of the euro and the advent of the information society. À cela vient encore s'ajouter l'introduction imminente de l'euro, sans parler de l'arrivée de la société de l'information.
- adventWith the advent of broadband, the Internet is on all the time. Depuis l’arrivée de la bande large, l’internet est activé en permanence. As from 2014, two issues will arise: the explosion in the European budget and the advent of taxation. À partir de 2014 deux questions vont se poser: l’explosion du budget européen et l’arrivée de la fiscalité. Furthermore, there is the imminent introduction of the euro and the advent of the information society. À cela vient encore s'ajouter l'introduction imminente de l'euro, sans parler de l'arrivée de la société de l'information.
- comingWe expect great things from you this coming yearShe will have two or three paintings in the coming exhibitionErgonomic wallets are the coming thing
- destinationMoreover, Europe is the top tourist destination in the world, with 40% of all tourist arrivals. L'Europe est également la première destination touristique au monde, avec 40 % des arrivées. European Union remains the world's number one tourist destination, with 40% of arrivals worldwide in 2008. L'Union européenne reste la première destination touristique au monde, avec 40 % des arrivées à travers le monde en 2008.
- finish lineIn conclusion, the enlargement marathon is nearing the finish line. Pour conclure, le marathon de l'élargissement approche de la ligne d'arrivée. I was glad especially for the children and the disabled people who crossed the finish line. J'étais particulièrement heureuse pour les enfants et les personnes handicapées qui ont franchi la ligne d'arrivée. The five exhausted runners crossed the finish line one after the other
- finishing lineWe are fast approaching the finishing line. Nous approchons rapidement de la ligne d'arrivée. However, the finishing line is still a long and difficult way off. Il reste néanmoins un long et difficile chemin à parcourir avant la ligne d'arrivée. The finishing line is in sight, this time it is in Copenhagen. Nous entrevoyons la ligne d'arrivée, du côté de Copenhague cette fois.
- goalWe look towards the goal with optimism. Nous regardons avec optimisme vers la ligne d'arrivée. The drivers must have a goal to aim for; they must know where the finishing post lies. Les coureurs doivent avoir un but à atteindre; ils doivent savoir où se trouve la ligne d’arrivée. My lifelong goal is to get into a Hollywood movie
- oncomingLook carefully before pulling out into oncoming traffic.
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher