Französisch-Deutsch Übersetzung für solvabilité

  • BonitätEs ist wichtig, daß wir wissen, welche Akteure es gibt und welche Bonität sie haben. Il importe que nous en connaissions les acteurs et leur solvabilité. Natürlich gründet sich die Bonität auf das, was man verdient, nämlich einerseits als Arbeitnehmer oder als Unternehmen oder als Bank. Il va sans dire que la solvabilité repose sur les revenus, que vous soyez un travailleur, une entreprise ou une banque. Wenn man nichts verdient, kann man natürlich auch keine Bonität und keine Liquidität haben, und da beginnt ganz einfach eine negative Spirale. Si vous ne gagnez rien, vous n'avez évidemment aucune solvabilité et aucune liquidité, et c'est là que la spirale descendante commence.
  • SolvenzdieDas wird eine gute Möglichkeit sein, der Verkehrspolitik die Solvenz und Glaubwürdigkeit zu verleihen, die sie benötigt. Il serait bon de doter la politique des transports de la solvabilité et de la crédibilité dont elle a besoin. Die Krise hat deutlich gezeigt, dass auch das Eigenkapital der Banken hinsichtlich Solvabilität und Solvenz unzureichend ist. La crise a clairement mis en lumière le fait que les capitaux des banques étaient manifestement insuffisants sous l'angle de la solvabilité. Das bedeutet, dass es Unternehmen möglich ist, zwischen einem auf der Solvenz basierten oder auf der Kapitalerhaltung basierten Gläubigerschutz zu wählen. Cela signifie que les sociétés seraient à même de choisir entre un régime de protection des créanciers basé sur la solvabilité ou sur la préservation du capital.
  • ZahlungsfähigkeitdieWenn also die Zahlungsfähigkeit mit verschiedenen Verfahren berechnet werden kann, wie soll dann eine korrekte Analyse vorgenommen werden? Si l’on peut calculer la solvabilité de plusieurs façons, comment est-il possible d’effectuer une analyse correcte? Er gefährdet die Geschäftstätigkeit und Zahlungsfähigkeit dieser Unternehmen, was oft zum Verlust zahlreicher Arbeitsplätze führt. Ils mettent en péril les acticités et la solvabilité de ces entreprises, entraînant souvent la perte de nombreux emplois. Im schlimmsten Fall käme es zu einer Verletzung des demokratischen Prinzips, wenn die Zahlungsfähigkeit als eine Bedingung der Beteiligung gestellt würde. Au pire des cas, l'imposition de la solvabilité comme condition de participation reviendrait à une violation du principe démocratique.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc