Französisch-Deutsch Übersetzung für organisation

  • OrganisationdieDas ist die Strategie dieser Organisation. C'est bel et bien la stratégie de cette organisation. Beide unterhalten Verbindungen zu dieser Organisation. Les trafiquants entretiennent des liens avec cette organisation. Sie ist allenfalls eine Organisation, die ihre Aufgaben erfüllt. C’est simplement une organisation qui est à la hauteur.
  • Einrichtungdie
    Die Europäische Union, Frau Kommissarin, ist keine karitative Einrichtung. L'Union européenne, Madame la Commissaire, n'est pas une organisation caritative. Es bleibt die Frage, wie diese Einrichtung organisiert werden soll. Reste la question de l'organisation de cette fonction d'observation. Daher hat diese Einrichtung eindeutig eine geringe substanzielle moralische Autorität. Il est clair dès lors que l'autorité morale de cette organisation est insuffisante.
  • GestaltungdieViertens: Die Erweiterung rechtfertigt eine einfachere Gestaltung der Anerkennungssysteme. Quatrièmement, l’élargissement justifie une organisation plus simple des systèmes de reconnaissance. "Die Inhalte und die Gestaltung der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung fallen in den nationalen Zuständigkeitsbereich." "Le contenu et l'organisation de l'éducation et de la formation sont des compétences nationales." In dieser Zeit hat sich Europa stark für seine Gestaltung und seine Erweiterung engagiert. Durant cette période, l’Europe s’est fortement investie dans son organisation et son élargissement.
  • Körperder
  • KörperschaftdieWenn ein Mitgliedstaat ein anderes Verfahren vorschlägt, um eine Körperschaft von der Liste zu entfernen oder sie hinzuzufügen, ist dies definitiv ein Grund für eine Überprüfung dieser Liste. Si un État membre propose d'adopter une nouvelle approche, de retirer une entité de la liste ou d'y ajouter une organisation ou une personne, la révision de la liste est dès lors justifiée.
  • OrdnungdieEr ist gespickt mit Uneindeutigkeiten, und seine Absätze weisen keine klare Ordnung auf. Il se distingue par ses ambiguïtés et le manque d'organisation de ses différentes parties. Damit muß die gründliche Modernisierung seiner Wirtschaft und der staatlichen Ordnung verbunden werden. Ce dernier doit être lié à la modernisation fondamentale de son économie et de l'organisation de l'État. Ob diese Veränderung in Ordnung ist, darüber wird nun genau das gleiche Panel noch einmal befinden. Même si et précisément parce qu'ils agitent la menace de sanctions déraisonnables, nous avons modifié l'organisation du marché de la banane après un panel de l'OMC.
  • OrganisierungDie Organisierung und Verteilung der Arbeit zwischen diesen beiden großen Sektoren ist von wesentlicher Bedeutung. L'organisation et la distribution du travail entre ces deux grands secteurs sont essentielles. Jedes Jahr kostet eine solche Arbeitsweise bzw. deren Organisierung die Bürger der Gemeinschaft 200 Millionen Euro. Ce travail et cette organisation coûtent, chaque année, 200 millions d’euros aux citoyens de la Communauté. Dennoch fordere ich die Bereitstellung von Mitteln zur Organisierung einer Friedenskonferenz in Kivu. Néanmoins, j'appelle à ce qu'on libère des fonds pour l'organisation d'une conférence de paix au Kivu.
  • VeranstaltungdieEs wurde von der Veranstaltung von Konferenzen gesprochen. On a parlé de l'organisation de conférences. Grund für diese Maßnahme war die Veranstaltung eines Parteitags der NLD. Le motif de cette mesure était l'organisation d'un congrès du parti par la LND. Mir fallen noch weitere Ausdrücke ein über Brauereien und die Veranstaltung von Partys in ihnen. Je pourrais poursuivre avec des expressions vulgaires sur l’organisation de fêtes dans des brasseries.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc