Französisch-Deutsch Übersetzung für maigre

  • magerDie vorgebrachten Argumente fallen mager aus. Mais sur ce point, l'argumentation est trop maigre. Herr Präsident! Das Ergebnis von Bali war sehr mager. Monsieur le Président, le résultat obtenu à Bali est très maigre. So willkommen diese auch sind, so ist dies doch eine sehr magere Ausbeute! Il s'agit là sans conteste d'un maigre résultat, aussi bienvenu soit-il!
  • dünn
    Mehr als drei Jahre nach der Krise sind die Grundlagen für die Regulierung der Finanzmärkte eher dünn gesät. par écrit. - Plus de trois ans après la crise, les éléments de régulation des marchés financiers sont bien maigres. Auch die Bürger werden entdecken, daß die Suppe, die ihnen aus der Suppenküche der EU serviert wird, sehr, sehr dünn ist. Les citoyens, à leur tour, découvriront que la soupe qu'on leur prépare dans les cuisines de l'UE est bien maigre.
  • dürftigDennoch ist die Finanzausstattung recht dürftig. En dépit de tout cela, le financement reste bien maigre. Bereits der Haushaltsvorentwurf der Kommission war ziemlich dürftig. Le projet de budget préliminaire de la Commission était déjà fort maigre. Darum ist mir auch die Stellungnahme des Rates ein bisschen zu dürftig. C'est pourquoi l'avis du Conseil me semble un petit peu trop maigre.
  • Adlerfischder
  • fettarm
  • gering
    Die Gefahr, dass die medizinische Versorgung zu einem Tummelplatz von Gesundheitstouristen werden könnte, ist recht gering. Le risque de voir la prestation de services médicaux devenir l'objet d'un tourisme médical est maigre. Die Chancen der Europäischen Union und der internationalen Gemeinschaft, die grundlegende Realität in Somalia zu ändern, sind gering. Les possibilités de l'Union européenne et de la communauté internationale de changer cette réalité de base en Somalie sont maigres. Die Umweltschutzmaßnahmen sind gegenüber dem Treibhauseffekt, der durch den vorliegenden Vertrag nur verstärkt wird, viel zu gering. Les mesures environnementales paraissent bien maigres en comparaison de l'effet de serre qui se trouve renforcé par ce Traité.
  • hager
  • karg
  • kärglich
  • kaumEs ist völlig inakzeptabel, dass dem Fluggast Informationen über die Ursache von Verspätungen vorenthalten und kaum eine Entschuldigung oder Entschädigung angeboten werden. Il est inacceptable de se voir refuser l' accès à des informations sur les raisons d' un retard tout en ne recevant que de maigres excuses ou compensations. Die Umstellung auf öffentlich-private Partnerschaften ist ein schwacher Ersatz, und der Zugang zu JESSICA mildert den Schock kaum, bis jetzt jedenfalls. Le changement de priorité au profit des partenariats public-privé est un maigre substitut, et l'accès à JESSICA ne fait pas grand chose pour amortir le coup, du moins jusqu'à présent. Ich war enttäuscht, dass der Bericht den Beziehungen zwischen Kulturen, Minderheiten, nationalen oder ethnischen Gruppen und den Ländern, in denen sie leben, kaum Aufmerksamkeit widmet. J'ai été déçu de voir que le rapport accorde une maigre attention aux relations entre cultures, minorités, groupes ethniques ou nationaux, ou entre les pays dans lesquels ils vivent.
  • knapp
    Der luxemburgische Vorschlag war ja schon knapp bemessen und ging an die Grenze des Zumutbaren. La proposition du Luxembourg était déjà maigre et à la limite de l’acceptable. Letztlich bleibt es uns als Parlament überlassen, die knappen Mittel möglichst redlich zu verteilen. En dernier ressort, il revient au Parlement de répartir le plus honnêtement possible les maigres ressources dont nous disposons. Das in der Eurovignetten-Richtlinie vorgeschlagene Mautsystem wird den nachhaltigeren Einsatz unserer knappen Ressourcen ermöglichen. Le système équitable de redevance routière proposé dans la directive "Eurovignette" nous permettra d'utiliser nos maigres ressources de manière plus durable.
  • knochig
  • schlank
  • schmal
  • spärlich
    Wir alle wissen, dass der Gipfel von Nizza nicht gerade ein großer Erfolg gewesen ist und eher ein spärliches Ergebnis gezeigt hat, was die Vertragsverhandlungen angeht. Nous savons tous que le Sommet de Nice n' a pas été, à proprement parler, un brillant succès et que ses résultats ont été très maigres du point de vue des négociations du Traité.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc