Französisch-Deutsch Übersetzung für entièrement

  • als Ganzes
  • andersdas
  • ganz
    Ich unterstütze dieses Konzept voll und ganz. Je souscris entièrement à cette phrase. Die EZB teilt diesen Standpunkt voll und ganz. La BCE partage entièrement cette opinion. Ich übernehme meine eigene Verantwortung für das Ganze. J'assume entièrement mes responsabilités.
  • gänzlich
    Die Nachfrage besteht fast gänzlich in Videospielen und in Pornographie. Elle est presque entièrement pour les jeux vidéo et pour la pornographie. Großbritannien hat seine eigene Regionalpolitik nahezu gänzlich vernachlässigt. Ce pays a presque entièrement abandonné sa propre politique régionale. Der gemeinsame Standpunkt stützt sich nicht gänzlich auf wissenschaftliche Tatsachen. La position commune ne repose pas entièrement sur des faits scientifiques.
  • gar
    Dieser ist ganz und gar abhängig von der Existenz rentabler landwirtschaftlicher Betriebe. Les zones rurales prospères dépendent entièrement de l’existence d’exploitations rentables. Ich fände das außerordentlich armselig und ganz und gar nicht in Übereinstimmung mit dem Vertrag von Amsterdam. Je trouverais cela particulièrement lamentable et entièrement hors du propos du traité d'Amsterdam. Deshalb bin ich mit der Erklärung des Rates, zur Zusammenarbeit gäbe es keine Alternative, ganz und gar nicht einverstanden. C'est pourquoi je désapprouve entièrement la déclaration du Conseil selon laquelle il n'y aurait pas d'alternative à la coopération.
  • im Ganzen
  • voll und ganzIch unterstütze dieses Konzept voll und ganz. Je souscris entièrement à cette phrase. Die EZB teilt diesen Standpunkt voll und ganz. La BCE partage entièrement cette opinion. Ich teile Herrn Parishs Meinung voll und ganz. Je suis entièrement d'accord avec M. Parish.
  • vollendsIch gebe allerdings zu, daß es sich um eine schwierige, meines Erachtens aber notwendige und gesundheitspolitisch vollends gerechtfertigte Entscheidung handelt. Certes, je concède qu'il s'agit d'une décision difficile, mais elle est à mon avis nécessaire et entièrement justifiée du point de vue de la politique de santé. Ich bin zwar noch nicht vollends überzeugt, aber mir ist klarer geworden, dass ein Abkommen zwischen der EU und Brasilien heute wünschenswerter ist als noch vor einigen Wochen. Je ne suis donc pas entièrement convaincu, mais je pense tout au moins qu'un accord entre l'UE et le Brésil est aujourd'hui un objectif plus séduisant qu'il ne l'était il y a quelques semaines.
  • völligIch bin mit Herrn Santini völlig einer Meinung. Je suis entièrement d'accord avec M. Santini. Er hat mit seinem Herangehen völlig Recht. M. Byrne a entièrement raison dans son approche. Darin stimmen wir völlig überein. Nous sommes entièrement d'accord à ce sujet.
  • vollständigReligion steht vollständig unter staatlicher Kontrolle. La religion est entièrement contrôlée par l'État. Ich bin der Meinung, dass man diese vollständig abschaffen sollte. J' estime qu' il faudrait y renoncer entièrement. Diese Politik folgt vollständig den Interessen des Kapitals. Cette politique sert entièrement les intérêts du capital.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc