Französisch-Deutsch Übersetzung für briser

  • brechenWir müssen endlich den Mut haben, mit Tabus zu brechen. Il faudra que nous ayons finalement le courage de briser des tabous. Ist jetzt die Zeit, um die Beziehungen zu Belarus aufzuwärmen und das Eis zu brechen? Le temps est-il venu de consolider les relations et de briser la glace avec le Belarus? Die andere Form der Folter dient ganz offen dem Ziel, Menschen zu vernichten und zu brechen. L'autre forme de torture poursuit clairement le but d'anéantir et de briser des êtres humains.
  • knacken
  • knicken
  • abbrechen
  • aufbrechenIm Namen des neuen Liberalismus wollen die rechtsgerichteten Kräfte innerhalb der EU die guten Bildungs- und Sozialversicherungssysteme aufbrechen und zerschlagen. Au nom du néolibéralisme, les forces de la droite européenne veulent briser et écraser de bons systèmes éducatifs et le bon système de sécurité sociale. Aus diesem Grund unterstütze ich die Einführung, zumindest in einer ersten Phase, von verbindlichen Quoten für Frauen als Instrument zum Aufbrechen einer Kultur, die nur Männer unterstützt. C'est précisément pour cette raison que je soutiens l'introduction, au moins initialement, de quotas de femmes obligatoires afin de briser une culture qui ne sert que les hommes.
  • bersten
  • brisant
  • einschlagen
  • flöten gehen
  • kalben
  • reissen
  • sprengen
    Betreuungsangebote könnten diese Kette der Armut sprengen und eine positive Alternative in Form einer Sozialisierung durch pädagogische Fachkräfte bieten. Ces services peuvent briser la chaîne de pauvreté et offrir une alternative positive de socialisation encadrée par un personnel spécialisé.
  • zerbrechen
    Dort wird versucht, Menschen zu zerbrechen und sie durch Angst zum Schweigen zu bringen. La tendance actuelle est de briser et d'effrayer la population afin de la faire taire. Generell ist aber diese gläserne Decke zu zerbrechen, sie sollte endlich der Vergangenheit angehören! Briser ce plafond invisible a constitué notre objectif général, et il est grand temps qu'il finisse par appartenir au passé.
  • zermalmen
  • zerreissen
  • zerschellen
  • zerschmettern
  • zersplittern
  • zum Zerspringen bringen

Ähnliche Begriffe

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc