Französisch-Spanisch Übersetzung für jeter

  • lanzarPara olvidarla lo más rápidamente posible, están dispuestos a mostrarse generosos y a lanzar algunos sacos de ecus a los desgraciados pescadores y armadores, que son las víctimas principales. Pour la faire oublier au plus vite, on est prêt à se montrer généreux et à jeter aux malheureux pêcheurs et armateurs qui en sont les victimes principales quelques sacs d'écus. Pero Ucrania no se puede lanzar en brazos de un único aliado. Or, l’Ukraine ne peut se jeter dans les bras d’un et d’un seul allié. Sin embargo, tampoco queremos lanzar el bebé con el agua del baño. Cependant, nous ne voulons pas non plus jeter le bébé avec l'eau du bain.
  • echarNo debemos echar más leña al fuego. Nous ne devrions pas jeter de l'huile sur le feu. La meta de este trabajo tiene que ser «limpiar» la Comisión y echar las bases para que la palabra transparencia valga más que la tinta con la que se escribe en el papel. L'objectif doit être de «faire le ménage» dans la Commission, et de jeter les bases d'une transparence et d'une ouverture réelles, qui vaillent plus qu'un trait de plume sur le papier. Nos interpelan, nos incitan a echar un vistazo crítico a nuestro funcionamiento y nuestra gestión. Elles nous interpellent, elles nous incitent à jeter un regard critique sur notre fonctionnement et notre gestion.
  • tirarPodríamos denominarlo «cortar y tirar». Cette pratique relève du «découper et jeter». No vamos a tirar el dinero por el desagüe. Nous n'allons pas jeter l'argent par les fenêtres. No debemos tirar por el desagüe el regalo de Dios. Nous ne devons pas jeter un don de Dieu dans les égouts.
  • botar
  • arrojarTambién es necesario reconocer que la gente que vive en casas de cristal no debería arrojar piedras. Nous devons également reconnaître que ceux qui habitent des maisons de verre ne devraient pas jeter de pierres. Este programa debería arrojar más luz sobre la cuestión que el ponente ha planteado en relación con los productos sensibles. Cela devrait jeter de la lumière sur la question soulevée par le rapporteur, à propos des produits sensibles. No puede aceptarse como normal que puedas arrojar tu basura en el mar y pagar una multa que cuesta menos que cumplir con las condiciones de la directiva. On ne peut accepter comme une situation normale la pratique de jeter ses déchets dans la mer et de payer une amende moins coûteuse que le respect des exigences de la directive.
  • aventar
  • borrar
  • cancelar
  • descartar¿No ven que el emperador está desnudo y que deben descartar esta propuesta? Voyez-vous, vous aussi, que l’empereur est dévêtu et qu’il faut jeter cette proposition aux oubliettes?
  • desecharDesechar estos logrados planes sería como hacer pagar a justos por pecadores. À ce stade, supprimer ces programmes couronnés de succès équivaudrait à jeter le bébé avec l'eau du bain. Por eso no se puede desechar la propuesta pero no puedo darle todo mi apoyo. Pour ces raisons, la proposition n'est pas à jeter, mais je ne peux lui accorder mon soutien inconditionnel.
  • echar fuera
  • mandar a la mierda
  • mandar al carajo
  • rayar
  • tachar

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Datenschutz   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc