Finnisch-Deutsch Übersetzung für tunnustaa

  • bekennenVielleicht sollte ich mich schuldig bekennen, Herr Pöttering. Jäsen Poettering, ehkä minun on syytä tunnustaa syyllisyyteni. Wir werden uns bei der morgigen Abstimmung dazu bekennen können. Voimme huomisessa äänestyksessä tunnustaa sen. Das ist die Kernaussage, und ich glaube, zu dieser müssen wir uns auch alle bekennen. Se on asian ydin, ja mielestäni meidän kaikkien täytyy tunnustaa se.
  • gestehenDas sollten wir ganz offen gestehen. Se meidän tulisi tunnustaa täysin avoimesti. Ich muß Ihnen gestehen, daß die Europäische Kommission bereit war, eine Richtlinie vorzulegen. Minun pitää tunnustaa, että komissio oli valmis esittämään direktiiviä. Ich muss gestehen, dass es mir im Moment mehr um die Sache geht. Minun täytyy tunnustaa, että minulle itse asia on tällä hetkellä tärkeämpää.
  • anerkennen
    Auch dies muß man ausdrücklich anerkennen. Nimenomaan myös tämä täytyy tunnustaa. Ich finde, wir sollten anerkennen.. Minun mielestäni meidän pitäisi tunnustaa.. Das sollte man auch anerkennen, und wir erkennen das auch an. Tämä on seikka, joka meidän pitäisi tunnustaa - ja me tunnustamme sen.
  • zugeben
    Vielleicht lag es daran, dass sie es nicht zugeben wollten. Tämä saattoi johtua siitä, etteivät viranomaiset halunneet tunnustaa asiaa. Es ist an der Zeit, dass wir ehrlich zu uns selbst sind und das zugeben. Meidän olisi aika olla rehellisiä itsellemme ja tunnustaa tämä. Ich muss zugeben, dass ich beim Lesen sogar das wichtigste Ziel aus den Augen verloren habe. Minun täytyy tunnustaa, että mietintöä lukiessa unohdin jopa kaikkein tärkeimmän päämäärän.
  • eingestehen
    Ich muss eingangs einen Interessenkonflikt eingestehen. Minun täytyy heti aluksi tunnustaa eturistiriita. Diesmal, so muß ich ganz einfach eingestehen, waren Sie ein fairer Partner. Tällä kertaa, se minun täytyy yksinkertaisesti tunnustaa, olitte erittäin reilu kumppani. Die Türkei muss einen Schlussstrich unter ihre Vergangenheit setzen und den Völkermord an den Armeniern eingestehen. Turkin täytyy päästä yli menneistä ja tunnustaa, että Armeniassa tapahtui kansanmurha.
  • einräumen
    Wir müssen dies einräumen, es zu unserem gemeinsamen Beschluss machen, und vor allem müssen wir unserer Verantwortung gerecht werden. Meidän täytyy tunnustaa se, tehdä siitä yhteinen päätöksemme ja ennen kaikkea kantaa vastuumme. Hier müssten wir vielleicht einräumen, dass wir nicht alles realisiert haben, zu deren Vereinbarung uns damals unsere Emotionen inspirierten. Tässä yhteydessä meidän ehkä pitää tunnustaa, ettemme ole toteuttaneet kaikkia niitä toimia, joista tuolloin sovimme tunnekuohussa. Alexander Lukaschenko selbst musste auf einer Kabinettssitzung einräumen, dass das nächste Jahr "katastrophal hart" werden wird. Aljaksandr Lukašenkankin oli pakko tunnustaa hallituksen kokouksessa, että ensi vuodesta tulee "katastrofaalisen vaikea".
  • erkennen
    Wir hätten diesen Aspekt bereits ein halbes Jahr früher erkennen können und vielleicht auch erkennen sollen. Tämän olisimme voineet tunnustaa - ja meidän olisi ehkä pitänyt tunnustaa se - kuusi kuukautta aikaisemmin. Wir müssen erkennen, daß wir für Wasser gemeinsame Verantwortung tragen. Meidän täytyy tunnustaa, että olemme yhdessä vastuussa vedestä. Das sollte man auch anerkennen, und wir erkennen das auch an. Tämä on seikka, joka meidän pitäisi tunnustaa - ja me tunnustamme sen.
  • nostrifizieren
  • verraten
    Ich bin auch ein Anhänger von Parmesankäse, das kann ich Ihnen bei der Gelegenheit verraten, und trinke dazu Württemberger Wein. Voin tässä yhteydessä tunnustaa, että olen suuri parmesaanin ystävä ja että nautin sen kanssa würtenbergiläistä viiniä.
  • zugestehen
  • zur Kenntnis nehmenIm Parlament hat man das bereits erkannt, und ich glaube, daß auch die Kommission und der Rat das zur Kenntnis nehmen sollten. Uskon, että komission ja neuvoston pitäisi tunnustaa tämä tosiasia kuten me parlamentissa teemme.

Definition für tunnustaa

  • paljastaa tarkoituksellisesti tietävänsä tai tuntevansa jtkn tai tarkoituksellisesti tehneensä jtkn , kuulijan pyynnöstä tai ilman
  • ilmaista pitävänsä jtkn laillisena, hyväksyttävänä tai merkityksellisenä jossakin suhteessa
  • ilmaista jokin arkaluontoinen asia, puhua julki
  • ilmaista kannattavansa jotain uskontoa
  • antaa virallinen tunnustus isyydestä

Anwendungsbeispiele

  • Pitkien tutkimusten jälkeen he tunnustivat rikoksensa.
  • tunnustaa rakkautensa jollekulle
  • Useiden maiden lainsäädännöt eivät tunnusta moniavioisuutta.
  • Suomen on tunnustettava Lakotahin itsenäisyys.
  • EU ei tunnusta Libyan oppositiota. = EU ei virallisesti ilmaise pitävänsä Libyan oppositiota oikeutettuna edustamaan Libyan aluetta tai väestöä
  • Tosiasiat on tunnustettava, jotta niihin voidaan löytää ratkaisuja.
  • Kirkon on tunnustettava pedofiliarikokset.
  • Ministeriön on tunnustettava ongelmat.
  • Tunnustakaamme yhdessä kristillinen uskomme.
  • tunnustaa lapsi omakseen

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc