Englisch-Portugiesisch Übersetzung für fluid
- fluidoO capital, o talento e as empresas individuais são altamente fluidos. The capital, the talent and the individual enterprises are highly fluid. Deste ponto de vista, a iniciativa Céu Único tomada pela Comissão com o fim de oferecer um espaço aéreo mais seguro e mais fluido parece basear-se numa evidência. From this perspective, the Commission's Single Sky initiative which aims to provide a safer and more fluid airspace appears to be based on the obvious. Venho de uma região, a Aquitânia, onde é necessário mudar os eixos dos comboios que vêm de Espanha para manter fluido o fluxo de tráfego. I am from a region called Aquitaine, where we have to change the axles of trains that come from Spain to ensure a fluid flow of traffic.
- líquidoA resposta não é confiscar garrafas de água, géis de duche ou líquido para lentes de contacto. The answer is not to confiscate bottles of water, shower gels or contact lens fluid. Continua a ser demasiado elevado o número de mortes de crianças que ocorrem na sequência da ingestão de detergentes e produtos de limpeza líquidos. There are still far too many deaths as a result of children drinking washing-up liquids or cleaning fluids. Senhor Presidente, os socialistas apoiam os esforços desenvolvidos pela Comissão no sentido de instaurar um mercado interno dos serviços financeiros transparente e líquido. Mr President, the Socialists support the Commission' s efforts to establish a transparent and fluid internal financial services market.
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher