Englisch-Französisch Übersetzung für await
- attendreNous devons maintenant attendre la réaction de Moscou. We must now await Moscow's reaction. Il ne nous reste plus qu'à attendre des résultats. We now only have to await the results. Je crois qu'il faut attendre le résultat. I believe that we must await the outcome.
- guetter
- s'attendre à
- servirNous attendons des propositions de la Commission à ce propos, étant donné que le cabotage devrait également servir à éviter les transports à vide. We are awaiting proposals from the Commission on this, as cabotage should also serve to avoid unladen journeys. Étant donné les changements qui nous attendent, la régionalisation est extrêmement importante et doit servir de base à ladite politique. Given the changes that await us, regionalisation is extremely important, as is ensuring that this policy is built on the basis of this very regionalisation. À l'heure actuelle, le Conseil attend cette communication de la Commission, qui servira de base aux conclusions du Conseil qui doivent être adoptées le 31 mai 2001. At present, the Council is awaiting this communication from the Commission, which will serve as the basis for the Council conclusions to be adopted on 31 May 2001.
Anwendungsbeispiele
- I await your reply to my letter
- Glorious rewards await the good in heaven; eternal suffering awaits mortal sinners in hell
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher