Dänisch-Deutsch Übersetzung für

  • so
    So viele Opfer und so viele Namen. mange ofre og mange navne. Uns geht es so gut, wir sind gesund und reich. Vi har det godt, er sunde og velstående. Warum ist das für uns so wichtig? Hvorfor er det vigtigt for os?
  • also
    Ihr Argument ist uns also nicht unbekannt. vi er opmærksomme på det, De siger. Sie haben den Frauen damit also keinen Gefallen getan. dem har De bestemt gjort en bjørnetjeneste. Also lassen Sie uns alle zu Fuß ins Parlament kommen! lad os alle gå til Parlamentet til fods!
  • damit
    Sie haben den Frauen damit also keinen Gefallen getan. dem har De bestemt gjort en bjørnetjeneste. Ich sage das, damit Herr Schulz im Bilde ist. Jeg siger dette, selv hr. Schultz forstår det. Damit haben wir in diesem Punkt Gewissheit. vi kan være helt sikre på, at der er taget højde for dette spørgsmål.
  • pflanzen
    Wir alle wissen, daß schon heute doppelt soviel Kohlendioxid ausgestoßen wird, wie von den Pflanzen abgebaut werden kann. Vi ved alle sammen, at vi allerede i dag udleder dobbelt meget CO2, som planterne kan nedbryde. In diesen sogenannten Entwicklungsländern sind wiederum 86 % aller Pflanzen dieser Welt zu finden. I de kaldte udviklingslande finder man på den anden side 86 % af alle plantearter i verden. Liebe Freunde, wir in Jordanien wissen: Wenn ein Olivenbaum gedeihen soll, ist das Pflanzen nur der erste Schritt. Mine venner, vi i Jordan ved, at når et oliventræ bliver til, er plantningen af det kun det første skridt.
  • säen
    Den Kollegen McCartin möchte ich bitten, keine Zweifel zu säen, auch nicht bei den Landwirten. Jeg vil gerne anmode hr. McCartin om ikke at tvivl, heller ikke hos landmændene. Sprechen Sie mit uns, säen und pflegen Sie, ernten Sie nicht nur. Tal med os, og dyrk ud over at høste. Die Extremisten auf beiden Seiten sahen dann jedoch eine erneute Möglichkeit, Hass zu säen. Men øjnede ekstremisterne på begge sider endnu en chance for at hadets frø.
  • sehrDann wird das nämlich sehr schwierig sein. vil det nemlig blive meget vanskeligt. Die Zusammenarbeit ist also sehr eng. vi har et meget tæt samarbejde. Wir sind demnach sehr aktiv gewesen. vi har været meget aktive på dette punkt.
  • so ... wie
  • sodassWir müssen Freundschaft mit China schließen, sodass sie von uns lernen können. Vi skal blive venner med Kina, de kan lære af os. Auf jeden Fall war die Abstimmung eindeutig, sodass es keinerlei Problem gibt. Under alle omstændigheder var afstemningen klar, der er intet problem overhovedet. Ich bin im Nahen Osten aufgewachsen, sodass ich die Region recht gut kenne. Jeg voksede op i Mellemøsten, jeg kender regionen ganske godt.
  • um ... zu

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc