Deutsch-Portugiesisch Übersetzung für ermessen

  • critérioTambém esta questão é deixada ao critério dos Estados-Membros. Auch dieser Aspekt liegt nunmehr im Ermessen der Mitgliedstaaten. A forma como ela é aplicada depende, em última análise, do critério nacional. Wie sie angewendet wird, liegt letztendlich im Ermessen der Staaten. Uma vez aprovada a ordem do dia, a questão da sua eventual alteração fica ao meu critério. Nach der Annahme der Tagesordnung liegt eine Änderung in meinem Ermessen.
  • discriçãoCaro colega, isso é deixado à discrição da presidência. Dies steht im Ermessen des Vorsitzes, sehr geehrter Herr Abgeordneter. Fica à sua discrição que se proceda ou não a este debate.Wann diese Debatte stattfindet, liegt in Ihrem Ermessen. O que vale por dizer que a sua adopção deve ser deixada à discrição das partes. Das heißt, ihre Annahme sollte dem Ermessen der Vertragsparteien überlassen bleiben.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc