Deutsch-Französisch Übersetzung für herrlich
- adorable
- glorieux
- agréableUne table magnifique, de superbes chaises, une atmosphère agréable, comme toujours. Ein wunderbarer Tisch, herrliche Stühle, die Atmosphäre ist wie immer toll. Il avait été très agréable de discuter avec vous, et c'est encore le cas aujourd'hui, et je vous en suis très reconnaissant. Es war wirklich herrlich, mit Ihnen zu diskutieren, und das ist es auch heute noch. Vielen Dank dafür!
- beau
- belleune belle ville, une merveilleuse atmosphère, pas de Cohn-Bendit, simplement magnifique! schöne Stadt, herrliches Ambiente, Cohn-Bendit nicht dabei, also ganz toll! Je n'ai décelé aucune différence entre la première partie de mes vacances et la seconde : ce furent de belles vacances, tant dans le nord que dans le sud de l'île. Zwischen dem ersten und dem zweiten Teil meines Urlaubs habe ich keinerlei Unterschied festgestellt: Sowohl im Norden als auch im Süden der Insel habe ich herrliche Ferien verbracht.
- charmant
- charmante
- délicieux
- divin
- formidableJe trouve formidable que, pour une fois, les citoyens fassent attention à ce que nous faisons ici au Parlement. C’est presque du luxe, pour nous. Ich finde es herrlich, dass die Leute sich wenigstens einmal darum kümmern, was wir hier im Parlament tun, etwas, womit wir nicht gerade verwöhnt sind.
- génial
- incroyable
- magnifiqueUne tâche magnifique, mais difficile. Eine herrliche, aber auch schwere Aufgabe. Tous ces Livres verts sont autant d'initiatives magnifiques. Alle diese hübschen Grünbücher sehen herrlich aus. Une table magnifique, de superbes chaises, une atmosphère agréable, comme toujours. Ein wunderbarer Tisch, herrliche Stühle, die Atmosphäre ist wie immer toll.
- ravissant
- splendideIl y a des kilomètres et des kilomètres de plages splendides en Écosse. In Schottland findet man viele Kilometer herrlicher Strände. La doyenne en était Louise Weiss; elle a donné son nom à ce bâtiment, qui constitue lui-même une pièce splendide de la culture européenne. Die Alterspräsidentin war Louise Weiss, nach der dieses herrliche Gebäude, selbst ein großartiges Stück europäischer Kultur, benannt ist. Nous devrions pouvoir y assister, nous allons y aller et provoquer une bonne bagarre", au lieu de regarder le splendide festival du football que cela aurait dû être. Man sollte uns dorthin lassen, und wir werden dahin fahren und uns herrlich prügeln ", anstatt sich das wundervolle Fußballfest anzuschauen, das es hätte sein sollen.
- superbeUne table magnifique, de superbes chaises, une atmosphère agréable, comme toujours. Ein wunderbarer Tisch, herrliche Stühle, die Atmosphäre ist wie immer toll. C'est ainsi qu'une réserve potentielle énorme de gaz à effet de serre est libérée par ce qui devrait être une superbe région. Ein hohes potenzielles Aufkommen an Treibhausgasen wurde in einem Gebiet freigesetzt, das eigentlich eine herrliche Gegend sein sollte.
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher