Deutsch-Französisch Übersetzung für brief
- lettreLa lettre ne signifie rien d'autre ! Etwas anderes bedeutet der Brief nicht! Je regrette la lettre des huit membres. Ich bedauere den Brief der acht Mitglieder. Vous me dites de donner lecture de cette lettre. Sie bitten mich nun um Verlesung dieses Briefes.
- courrierJ'attends une réponse à ce tout dernier courrier. Momentan warte ich auf eine Antwort auf meinen letzten Brief. Pour plus de sûreté, je vous enverrai également un courrier électronique. Sicherheitshalber übersende ich diesen Brief per E-Mail auch an Sie. Notre président devrait aussi envoyer un courrier à son homologue éthiopien. Unser Präsident sollte auch einen Brief an seinen Amtskollegen schreiben.
- épître
- lettre pastorale
- messageLe message qu'entendait faire passer cette lettre commune est toujours valable. Die Botschaft dieses gemeinsamen Briefes ist auch weiterhin gültig. Je trouve cela très regrettable, et je ne sais pas pourquoi on ne m'a pas donné le message qui m'était destiné, ni pourquoi on a dit que je n'étais pas dans la salle. Das bedaure ich wirklich sehr und begreife immer noch nicht, wie es dazu kommen konnte, daß mir der Brief nicht ausgehändigt und stattdessen behauptet wurde, ich sei nicht im Saal. Cependant je n'ai jamais reçu le message, et ce n'est qu'une heure et demie plus tard, alors que ce groupe de visiteurs s'apprêtait à partir, que je l'ai retrouvé. Ich habe diesen Brief jedoch nie erhalten und die Gruppe erst anderthalb Stunden später, als sie schon gehen wollte, entdeckt.
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher