Deutsch-Finnisch Übersetzung für fest

  • juhlatMaalliset juhlapäivät ansaitsevat saman kohtelun kuin uskonnolliset juhlat. Weltliche Feste verdienen dieselbe Behandlung wie religiöse Feiertage. Sen lisäksi on olemassa pieni joukko huligaaneja, jotka ovat toimineet jo pitemmän aikaa ja jotka selvästi tahtovat pilata tällaiset juhlat. Zweitens gibt es eine kleine Gruppe von Hooligans, die bereits seit längerem aktiv ist und offensichtlich diese Art von Festen stören will. Olen täysin samaa mieltä jäsen Vincenzin suosituksesta, jonka mukaan meidän on tarpeen vaatiessa pilattava juhlat ja näin siis vältettävä vaikenemista, kun meidän on välitettävä voimakkaita viestejä. Ich stimme Frau Vincenzi vollkommen zu, wenn sie uns empfiehlt, das Fest erforderlichenfalls zu verderben und somit das Schweigen zu brechen, wenn es gilt, energische Botschaften zu vermitteln.
  • juhlaUrheilun tasolla siitä tulikin juhla, paitsi ehkä italialaisille ystävillemme. Auf sportlicher Ebene wurde es auch ein Fest, mit Ausnahme vielleicht für unsere italienischen Freunde. Juhla, jota kuitenkin varjosti sitäkin synkemmin eräiden niin kutsuttujen jalkapallokannattajien käytös. Ein Fest, das jedoch wieder einmal durch das Verhalten einiger angeblicher Fans überschattet wurde. Tänään on kansainvälinen naistenpäivä eikä naisten juhla, kuten sanovat ne, jotka eivät pidä heistä. Heute ist der Internationale Frauentag und nicht das Fest der Frauen, wie er von denjenigen genannt wird, die die Frauen nicht lieben.
  • lujastiMe etenemme, ja tavoite on lujasti edessämme. Wir sind auf dem Weg, das Ziel fest im Blick. Uskon lujasti, että kaikkiin näihin kysymyksiin vastataan pian. Ich glaube fest daran, dass all diese Fragen bald beantwortet werden. Komissio pitää lujasti kiinni tästä perusperiaatteesta. An diesem Grundprinzip hält die Kommission uneingeschränkt fest.
  • festivaali
  • jämerä
  • lujaEuroopan unionin on omaksuttava tähän päätökseen luja ja yhtenäinen kanta. Die Europäische Union muss fest und geschlossen hinter dieser Entscheidung stehen. Kuten Roubatista, minuakin ilahduttaa tuo luja ja ehdoton vastaus, että neuvottelut aloitettaisiin kuusi kuukautta HVK: n jälkeen. Wie Herr Roubatis freue ich mich über die feste Zusage, daß die Verhandlungen sechs Monate nach der Regierungskonferenz beginnen würden. Hallintopiirin tutkija totesi: kyllä, maaperä on luja! Torjuvan kunnan tutkija sanoi: kyllä, maaperä on yhtä luja kuin kylpyammeen pohja, jossa ei ole tulppaa! Der Wissenschaftler des Kreises hat festgestellt: Ja, der Untergrund ist fest! Der Wissenschaftler der ablehnenden Gemeinde stellte fest: Ja, der Untergrund ist so fest wie die Badewanne ohne Stöpsel!
  • tukevaEtsitty mies on lyhyt ja tukeva.Tässä ralliautossa on tukeva runko.
  • vakaaTämä on vakaa mielipiteeni lääkärinä. Das ist jedenfalls meine feste Überzeugung als Arzt. Vakaa uskomuksemme on, että syrjäisimpiin kaupunkeihimme ja alueisiimme olisi kiinnitettävä aivan erityistä huomiota. Wir glauben fest daran, dass den Städten und Regionen in äußerster Randlage besondere Aufmerksamkeit geschenkt werden muss. Siirrytään eteenpäin ja annetaan taas vakaa sitoumus kehitysmaille. Lassen Sie uns vorankommen und erneut eine feste Finanzzusage an die Entwicklungsländer machen.
  • vankkaLopuksi, meillä on vankka aikomus parantaa avustusohjelmien sisäistä hallintoa. Schließlich ist es unsere feste Absicht, die interne Verwaltung der Hilfsprogramme zu verbessern. Yhteenvetona todetaan, että apuelinten 24. istunnossa vahvistettiin vankka perusta molemmille prosesseille. Zusammenfassend kann ich sagen, dass auf der 24. Sitzung der Nebenorgane eine feste Grundlage für beide Prozesse geschaffen wurde. Komission ehdotuksen kymmenen vuotta kestävästä tietosuojakaudesta on mielestäni oltava vankka ja järkähtämätön pilari. Der Vorschlag der Kommission, einen Unterlagenschutz von 10 bzw. 10 Jahren plus 1 Jahr zu gewähren, muss meines Erachtens eine feste und unumstößliche Säule bleiben.
  • järeäKuinka järeä jätevesien puhdistusjärjestelmä mökille pitää rakentaa, että se täyttää lain kirjaimen? (yle.fipoliisilla järeä varustusjäreä moottoripyörä
  • järkkymätönTänä vuonna on tarpeen esittää järkkymätön kanta. Dieses Jahr brauchen wir eine feste Position.
  • juhlaUrheilun tasolla siitä tulikin juhla, paitsi ehkä italialaisille ystävillemme. Auf sportlicher Ebene wurde es auch ein Fest, mit Ausnahme vielleicht für unsere italienischen Freunde. Juhla, jota kuitenkin varjosti sitäkin synkemmin eräiden niin kutsuttujen jalkapallokannattajien käytös. Ein Fest, das jedoch wieder einmal durch das Verhalten einiger angeblicher Fans überschattet wurde. Tänään on kansainvälinen naistenpäivä eikä naisten juhla, kuten sanovat ne, jotka eivät pidä heistä. Heute ist der Internationale Frauentag und nicht das Fest der Frauen, wie er von denjenigen genannt wird, die die Frauen nicht lieben.
  • juhlallisuudet
  • jyhkeä
  • jykeväjykeviä pylväitä
  • kestäväSilti pysyn hyvässä raamatullisessa kannassani, jonka mukaan avioliitto on kestävä side miehen ja naisen välillä. Dennoch halte ich an der guten biblischen Institution der Ehe als dauerhafter Verbindung zwischen Mann und Frau fest. Maatalouden biologisen monimuotoisuuden kestävä käyttö edellyttää vahvaa sitoumusta ekologisesti kestävään tulevaisuuteen. Damit die biologische Vielfalt in der Landwirtschaft nachhaltig genutzt wird, müssen feste Verpflichtungen in Bezug auf eine ökologisch nachhaltige Zukunft eingegangen werden. Tämä rakennus on taatusti kestävä.
  • kiinteäPäinvastoin eurooppalaisen parlamentarismin on oltava kiinteä osa eurooppalaista perustuslakia. Im Gegenteil, der europäische Parlamentarismus muss in der europäischen Verfassung fest verankert sein. Näin niillä kumotaan työntekijöiden perusoikeudet, kuten kiinteä työaika, seitsemän tai kahdeksan tunnin työpäivä ja viisipäiväinen työviikko. Auf diese Weise beseitigen sie die grundlegenden Arbeitnehmerrechte, wie die feste Tagesarbeitszeit, den Acht- oder Siebenstunden-Tag und die Fünftage-Woche. Kehitysyhteistyöpolitiikka ja naapuruuspolitiikka ovat kiinteä osa poliittisia ja taloudellisia suhteita muiden maiden kanssa. Beide, die Politik der Entwicklungszusammenarbeit und die Nachbarschaftspolitik, sind feste Bestandteile der politischen und wirtschaftlichen Beziehungen zu anderen Ländern.
  • kovaKivi on kovaa kauttaaltaanTämä muna on keitetty liian kovaksi.Kova meteli on sietämätöntä.
  • massiivinenmassiivinen teos (esim. kirjasta, elokuvasta
  • muuttumaton
  • päättäväisestiMeidän tehtävämme on auttaa maata pysymään päättäväisesti tällä linjalla. Unsere Aufgabe besteht in der Hilfe, an diesem Weg fest zu halten. Pyrin päättäväisesti varmistamaan sen, että komissio pitää kiinni omaksumistaan sitoumuksista. Ich bin fest entschlossen, alles in meiner Macht Stehende zu tun, damit diese Kommission die eingegangenen Verpflichtungen erfüllt. Unioni on päättäväisesti sitoutunut panemaan täytäntöön vuosituhannen kehitystavoitteita koskevan julistuksen. Die Union ist fest entschlossen, die Millenniumserklärung umzusetzen.
  • peräänantamaton
  • pitävä
  • pitävästimittaamalla saatiin pitävästi selvillesitoa pitävästi
  • tanakka
  • tiukastiPidämme tiukasti kiinni siitä, että Agenda saadaan päätökseen. Wir halten daran fest, die Agenda abzuschließen. Pidämme tiukasti kiinni tästä ruotsalaisille äänestäjille annetusta lupauksesta. Wir halten an diesem den schwedischen Wählern gegebenen Versprechen fest. Ovatko vanhat kotona opitut asenteet meissä edelleen tiukasti kiinni? Sind die alten zu Hause erlernten Haltungen noch immer so fest in uns verankert?
  • tiukkaMeidän on säilytettävä tiukka asenne muuntogeenisiin organismeihin (GMO), maitoon ja alkuperämerkintöihin. Wir müssen bezüglich der GVOs, der Milch und der Herkunftskennzeichnung eine feste Haltung bewahren. Meidän on kuitenkin omaksuttava selkeä, tiukka ja periaatteellinen kanta totalitaarisia hallintoja kohtaan. Wir müssen jedoch gegenüber totalitären Regimes eine klare, feste und prinzipientreue Haltung einnehmen. Onko EU:n kanta ehdottoman tiukka, eikä sen muuttaminen lähitulevaisuudessa ole todennäköistä? Steht der Standpunkt der EU absolut fest, und sind Änderungen in naher Zukunft unwahrscheinlich?
  • vahvaEU:lla on vahva ote meistä, mikä on huono asia. Diese Hände halten uns ganz fest, und wir beklagen das. Ensimmäinen niistä on vahva sitoutuminen periaatteisiin ja arvoihin. Der erste ist eine feste Bindung an Grundsätze und Werte. Etenkin komissiolla on erittäin vahva käsitys siitä, mitä pitäisi tehdä. Insbesondere die Kommission hat eine ganz feste Vorstellung, wie zu verfahren ist.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc