- A fulfilment of a need or desire
In this Chamber, there is widespread satisfaction. In diesem Plenarsaal ist die Zufriedenheit weit verbreitet.
It is about more customer and consumer satisfaction. Die Zufriedenheit der Kunden und der Verbraucher soll erhöht werden.
- (FR) I should like to express my satisfaction with the content of this report. Ich möchte meine Zufriedenheit über den Inhalt dieses Berichts zum Ausdruck bringen.
For all our contentment, we should not forget that we have seen only the starting signal so far. Bei aller Zufriedenheit sollten wir nicht vergessen, dass es allerdings bisher nur um ein Startsignal geht.
- state or degree of being contented
For all our contentment, we should not forget that we have seen only the starting signal so far. Bei aller Zufriedenheit sollten wir nicht vergessen, dass es allerdings bisher nur um ein Startsignal geht.
Mrs McGuinness has just been speaking about contented mothers who are also able to bestow contentment on their children. Die Kollegin McGuinness sprach eben von zufriedenen Müttern, die auch ihren Kindern Zufriedenheit geben können.
- (uncountable) The emotion of being happy; joy; elation
Thank you, Mrs Esteves, for your speech, thank you for your work over the past years, and good luck and happiness for the future. Vielen Dank, Frau Esteves, für Ihre Rede, Danke für Ihre Arbeit über die vergangenen Jahre, und viel Glück und Zufriedenheit für die Zukunft.
Now justice emerges precisely from the virtue of politics, like a bridge between Kant and Aristotle, between freedom and happiness. Nun kommt Gerechtigkeit gerade aus der Tugend der Politik hervor, wie eine Brücke zwischen Kant und Aristoteles, zwischen Freiheit und Zufriedenheit.